TombRaider.Ru - Форумы: Довольны локализацией? - TombRaider.Ru - Форумы

Перейти к содержимому

Страница 1 из 1

Довольны локализацией?

#1 Пользователь офлайн   Vertigo Иконка

  • Археолог
  • PipPipPip
  • Группа: Members2
  • Сообщений: 638
  • Регистрация: 08 Сентябрь 07

Отправлено 11 Сентябрь 2007 - 04:26

Сразу скажу, что играю сейчас (локализация куплена недавно) в инглиш версию, ибо у меня аллергия на русский язык. Ну не люблю как он звучит. А уж когда, для пробы, врубила русскоязычную версию (с самого начала разумеется) и услышала Вон Кроя, меня хватил мандраж))))









Будьте добры, сделайте над собой усилие и завяжите с практикой к месту и не к месту именовать темы по-английски - форум всё же русскоязычный.

Сообщение отредактировал veresk: 11 Сентябрь 2007 - 10:31

Do Androids Dream Of Electric Sheep?
0

#2 Пользователь офлайн   drPriest Иконка

  • Искатель приключений
  • Группа: Members
  • Сообщений: 28
  • Регистрация: 22 Март 07

Отправлено 11 Сентябрь 2007 - 09:39

А мне понравилось :)
Просто мой уровень владения английским не позволяет наслаждаться оригиналом.
Скорее наоборот, оригинал напрягает из-за необходимости вслушиваться и расшифровывать диалоги.
Были бы субтитры - еще куда ни шло, т.к. читать по-англ. я в состоянии.
0

#3 Пользователь офлайн   StaM Иконка

  • Исследователь
  • PipPip
  • Группа: Members2
  • Сообщений: 481
  • Регистрация: 04 Апрель 07

Отправлено 11 Сентябрь 2007 - 23:33

А мне не повезло - сколько не искал полную английскую версию в городе, так и не нашёл...
А шрифт в локализованной версии оказался идиотический - читабельность на уровне anti-spam'овых картинок в нете :)
Within the Hall of Knowledge, Tomes of Cerulean, Topaz, Viridian, and Crimson in turn reveal their Arcanum...
0

#4 Пользователь офлайн   Vertigo Иконка

  • Археолог
  • PipPipPip
  • Группа: Members2
  • Сообщений: 638
  • Регистрация: 08 Сентябрь 07

Отправлено 11 Сентябрь 2007 - 23:49

Просмотр сообщенияStaM (Sep 12 2007, 0:34) писал:

А мне не повезло - сколько не искал полную английскую версию в городе, так и не нашёл...
А шрифт в локализованной версии оказался идиотический - читабельность на уровне anti-spam'овых картинок в нете :)


ммм.... ну у меня от Нового Диска локализация. Там и русская и английская версии есть. Здесь, в Москве купила. У тебя пиратка что ль?
Do Androids Dream Of Electric Sheep?
0

#5 Пользователь офлайн   Arianа Иконка

  • Путешественник
  • Pip
  • Группа: Members2
  • Сообщений: 164
  • Регистрация: 14 Декабрь 06

Отправлено 12 Сентябрь 2007 - 00:47

По-моему нормальная локализация, уж лучше, чем сылшу - но не понимаю :)
0

#6 Пользователь офлайн   Mashinist Иконка

  • PipPipPipPipPip
  • Группа: Members2
  • Сообщений: 2 922
  • Регистрация: 08 Август 07

Отправлено 08 Декабрь 2007 - 13:23

Одна из нескольких ошибок:
Изображение
Локализацией в принципе доволен.

Цитата

А уж когда, для пробы, врубила русскоязычную версию (с самого начала разумеется) и услышала Вон Кроя, меня хватил мандраж))))

Заговорил не по английски? :)

Сообщение отредактировал машинист: 08 Декабрь 2007 - 13:25

Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".
0

#7 Пользователь офлайн   SpideRus Иконка

  • Искатель приключений
  • Группа: Members
  • Сообщений: 41
  • Регистрация: 22 Декабрь 03

Отправлено 02 Май 2009 - 15:45

Новую версию не видел. Играл в нее в далеком 2000 году, локализация была полной и без всяких фирм, видимо "пираты" и по сей день, это вресия, для меня была первой игрой из Tomb Raider, она остается эталоном локалиации.
0

#8 Пользователь офлайн   Mids Иконка

  • Путешественник
  • Pip
  • Группа: Members2
  • Сообщений: 141
  • Регистрация: 28 Март 10

Отправлено 29 Март 2010 - 12:52

У меня есть TR4 от Нового Диска. Качеством подобранных голосов не слишком довольна, а так вполне неплохо. Перевод хороший.
0

#9 Пользователь офлайн   Касабланка Иконка

  • Исследователь
  • PipPip
  • Группа: Members2
  • Сообщений: 226
  • Регистрация: 08 Февраль 10

Отправлено 29 Март 2010 - 13:44

Просмотр сообщенияMids (Сегодня, 13:52) писал:

У меня есть TR4 от Нового Диска. Качеством подобранных голосов не слишком довольна, а так вполне неплохо. Перевод хороший.

И У МЕНЯ,ПЕРЕВОД ОЧЕНЬ ХОРОШИЙ
0

#10 Пользователь офлайн   Katler Иконка

  • Искатель приключений
  • Группа: Members
  • Сообщений: 46
  • Регистрация: 09 Сентябрь 09

Отправлено 31 Март 2010 - 18:15

О я тоже хочу себе TR4 с таким переводом. Может дадите ссылку где скачать. :)
0

#11 Пользователь офлайн   Spirit_WinD Иконка

  • Археолог
  • PipPipPip
  • Группа: Members2
  • Сообщений: 858
  • Регистрация: 03 Ноябрь 08

Отправлено 31 Март 2010 - 20:01

А что правила форума кто-то отменил? Я так не думаю... 

2.1 Пpизывы к наpyшению действyющего законодательства, высказывания расистского характера, разжигание межнациональной розни, и всего прочего, что попадает под действие УК РФ. Особо обращаем внимание, что запрещены обсуждения нелицензионного программного обеспечения (т.н. warez'а), поиск и помещение ссылок на него.


"Отвечай глупому по его глупости, чтобы он не стал мудрым в своих глазах."
"Ленивый опустил руку в блюдо, да так устал, что не может донести её до рта."
0

#12 Пользователь офлайн   MasterVima Иконка

  • Искатель приключений
  • Группа: Members
  • Сообщений: 22
  • Регистрация: 24 Ноябрь 10

Отправлено 24 Ноябрь 2010 - 13:17

Валялась где-то русскоязычная версия. Оговорюсь сразу, что голос Фон Кроя мне не понравился (а вот в оригинале он достаточно приличный), у Лары норм, также мне понравился красивый голос сержанта Азизаса :P Локализация, в принципе, тянет на пятерку, правда, с минусом :)
[color=gray] Я свободная как ветер и холодная, как зима [/color]
0

Страница 1 из 1


Быстрый ответ

  

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей