
Клуб любителей флейма
#13976
Отправлено 09 June 2005 - 22:17
[09.06.2005] В пасынках в родном государстве, или Почему в полный голос не звучит казахская речь
Источник цитаты: Сайт газеты "Экспресс К" (http://www.express-k.kz)
"Без родного языка нет Родины" - эту крылатую фразу, быть может, в разной интерпретации произносили великие мыслители всех времен и народов. Сегодня речь пойдет о казахском - государственном языке Республики Казахстан.
На четырнадцатом году независимости Казахстана казахский язык, даже обретя статус государственного, к сожалению, чувствует себя не совсем уютно. Одна из главных причин, на наш взгляд, в том, что роль и значение его еще не до конца осознали граждане нашей страны.
Нельзя не отрицать и того факта, что многие казахи в силу разных объективных и субъективных обстоятельств плохо знают родной язык. И это - не вина их, а беда. Сейчас от этого они испытывают явный дискомфорт. Если человек любит и уважает свою Отчизну, он должен знать родной язык и не должен стесняться говорить на нем. Об этом вновь и вновь говорили недавно в Алматы на заседании за "круглым столом" видные представители казахской диаспоры, руководители казахских национально-культурных центров России, Китая, Германии, Кыргызстана, Узбекистана, Монголии, Турции и других стран.
В мире нет моноэтнических государств. Кроме коренного населения, в любой стране живут представители других наций и народностей. И в этих странах стало неписаным правилом изучать язык народа, который дал название государству. В этом - проявление уважения к коренному народу. А уважение и доверие между людьми разных национальностей - главный фактор стабильности и согласия в обществе. Толерантность и дружелюбие казахского народа известны всем. Достаточно вспомнить, с каким гостеприимством и радушием он принимал представителей репрессированных в годы сталинизма народов, проявлял внимание к их языку и культуре. И не только:
Между тем в ряде СМИ ближнего и дальнего зарубежья несправедливо утверждается, что якобы в новых независимых государствах постсоветского пространства, в том числе и в Казахстане, в условиях политики, ориентированной главным образом на интересы коренных национальностей, ущемляются права русскоязычного населения. Так могут говорить лишь те, кто не знает, а скорее, не хочет знать истинного положения дел в нашей стране. Все граждане Казахстана имеют равные права и обязанности, независимо от национальности и вероисповедания. Об этом красноречиво свидетельствуют наша повседневная действительность, в которой нет места национальной и религиозной нетерпимости, деятельность национально-культурных объединений, Ассамблеи народов Казахстана, прошедший в Астане первый съезд представителей мировых религий. У нас нет нарушения права пользоваться родным языком как средством общения, обучения и воспитания. Более того, в республике количество русскоязычных СМИ значительно превышает число казахскоязычных. Выходят издания и на других языках, которым государство оказывает поддержку.
Планы государства по развитию казахского языка и культуры вовсе не означают ущемления интересов других этносов. "Мы придерживались, - отмечал президент Нурсултан Назарбаев, - и будем всегда следовать принципу уважения к языкам и культуре всех народов, проживающих в Казахстане. Это одна из основ политики государства по укреплению гражданского мира, согласия в обществе на самую долгосрочную перспективу". Вот почему досужие разговоры о "нетерпимости" и "ущемлении" не имеют под собой никаких оснований.
Другое дело, что постепенно у казахстанцев приходит понимание того, что казахский язык, развитию которого прежде мало уделялось внимания, должен занять достойное место в нашем суверенном государстве. Уважать его - значит уважать свою страну. Можно привести немало примеров, когда люди за несколько месяцев, пусть не основательно, но на достаточном для общения уровне изучали английский и другие иностранные языки. Так неужели трудно выучить язык страны, где ты живешь и гражданином которой являешься?!
Никто ни в чем не проиграет, а наоборот, приобретет, если будет общаться на казахском языке. Пусть даже на бытовом уровне. Это только вызовет признательность со стороны представителей коренной национальности. Не могут не вызвать искреннего уважения те казахстанцы, которые устраивают своих детей в казахские детские сады и школы, чтобы они с детства изучали государственный язык, знали обычаи и культуру казахского народа. А разве мало примеров, когда представители других народов в совершенстве владеют языком Абая и Жамбыла?! Достаточно назвать имена известных мастеров слова - немца Герольда Бельгера, русскую Надежду Лушникову и других, для которых казахский стал вторым родным языком. Недавно "Экспресс К" рассказывал о маленькой русской девочке Кате Жуковой из Петропавловска, с отличием закончившей четвертый класс казахской школы-гимназии. Низкий поклон ее родителям, одобрившим ее осознанный выбор - изучать казахский язык!
Разве не может не вызвать уважения и тот факт, что американец Ричард Чарльз Уиллер (на фото) приехал в Казахстан, чтобы написать кандидатскую диссертацию на казахском языке на тему "Культурно-цивилизационные основы религиозных процессов в современном Казахстане". За четыре года соискательской работы в Казахском национальном университете имени Аль-Фараби он в совершенстве изучил государственный язык, опубликовал на нем десятки статей. Здесь, в Алматы, Ричард встретил свою любовь - японку, которая за это время также освоила язык Абая.
- Проблемы, связанные с изучением государственного языка, - сказал корреспонденту "ЭК" академик Национальной академии наук РК доктор философских наук Гарифолла Есим, - не относятся к категории политических. Это, скорее всего, проблемы, связанные с понятием "цивилизованный человек". Языки только на первый взгляд кажутся разными, а по существу они являются словесными проявлениями единого человеческого духа. Поэтому изучение языков других народов - мера культуры личности, его цивилизованности. Разве не обогащает людей знание других языков? Государству нужно только поощрять (и материально тоже) стремление наших граждан изучать государственный язык, создавать для этого соответствующие условия. Эта работа должна быть системной, а не от случая к случаю. Не менее важно, чтобы законы о языках, принятые в нашей стране (кстати, самые демократичные на пространстве СНГ), действительно работали.
В деле реализации языковой политики особая роль и ответственность лежит на центральных и местных органах власти. Именно они должны в первую очередь соблюдать требования наших законов. Между тем журналистам часто приходится сталкиваться с фактами, когда пресс-релизы по поводу тех или иных событий, проводимых на уровне правительства, министерств и ведомств, местных законодательных и исполнительных органов готовят только на русском языке. При этом чиновники "забывают" государственный язык.
Зачастую официальные мероприятия с участием должностных лиц даже в стенах уважаемого парламента проводятся не на казахском языке. Хотя можно было бы организовать синхронный перевод с государственного на русский и другие языки. Предвижу возражения оппонентов: мол, на это нужны материальные затраты, современное оборудование, высококвалифицированные переводчики. Да, здесь без дополнительных средств не обойтись, как не обойтись без поддержки и помощи со стороны государства.
Другая важная проблема - нехватка учебников на казахском языке, причем написанных на добротном профессиональном уровне. Качество учебников, по которым сегодня обучают наших детей, желают оставлять лучшего. Об этом говорят как педагоги, так и родители учеников казахских школ. Какие учебники нужны - этот вопрос должны решать тендеры и конкурсы.
Требует также качественного улучшения преподавание казахского языка в русских школах. Этому предмету должно уделяться такое же внимание, какое уделяется другим важнейшим дисциплинам. А чтобы уроки казахского стали по-настоящему желанными для школьников, нужно совершенствовать профессиональный уровень преподавателей. Значит, необходимо поднимать качество подготовки высококвалифицированных педагогических кадров.
Знанию государственного языка способствовала бы организация курсов по его изучению. Такие курсы уже действуют на многих предприятиях и в учреждениях республики. Но благое дело может погубить формализм. А в такой деликатной сфере он просто недопустим. Изучать язык другого народа можно только добровольно, но не по принуждению, которое, как известно, дает обратный эффект. Учитывая возрастающую роль казахского языка в жизни страны, поэтапный перевод на него делопроизводства, многие наши граждане, к какой бы национальности ни принадлежали, приходят к пониманию, что изучать государственный язык просто необходимо. Необходимо для общения, для повседневной работы. Так, коллектив газеты "Экспресс К", где работают представители разных национальностей, выразил желание организовать в редакции курс углубленного изучения казахского языка.
Не хотелось бы излишне драматизировать ситуацию. Однако не может не вызывать возмущения, когда в рекламных роликах на казахском языке некоторых телеканалов допускаются грубые ошибки в произношении, а на рекламных щитах, вывешенных в крупных городах страны, - в правописании казахских слов. Это можно расценить не только как невежество, но и как пренебрежительное отношение к государственному языку. Язык, как и флаг, герб и гимн независимого Казахстана, должны уважать все, кто считает себя истинным патриотом своей республики.
Мне могут возразить те, кого не устраивает такая постановка вопроса. Между тем проблемы, связанные с утверждением государственного языка во всех сферах жизни, нужно решать именно здесь, в родном для всех нас Казахстане. Больше негде. Наша суверенная республика добилась за годы независимости впечатляющих успехов в своем экономическом развитии. Пришло время уделять внимание развитию государственного языка не на словах, а на деле, чтобы казахская речь зазвучала в полный голос. Тлеужан ЕСИЛЬБАЕВ .
Лара Крофт – это моя сирена, зовущая меня в бездну великолепных приключений и невиданных мест, которые не может создать даже самое смелое воображение, мне достаточно ее взгляда, чтобы окунуться в этот мир без оглядки.
#13978
Отправлено 09 June 2005 - 22:33
#13979
Отправлено 09 June 2005 - 22:35
Эх, даже разборок не устроили

#13980
Отправлено 09 June 2005 - 22:39
#13981
Отправлено 09 June 2005 - 22:44

Шед! Шед! Шед!


#13982
Отправлено 09 June 2005 - 22:50

#13983
Отправлено 09 June 2005 - 23:06
А ну давай, покажи им!!!

Млин... А я спать =)
(мне завтра в школу опять...)
Пока

#13984
Отправлено 09 June 2005 - 22:17
Видела-видела!XELGA видела BEP-DPWMH ? оффигеть я даже песню скачал)))
ЗЫ но она мне на курку похожа)))(эта... как ее ну типа в групе она)))
даж на кассету клип записала! =)))
круть!!!!!!

А чё за курка?

@Вадим Галыгин
#13986
Отправлено 09 June 2005 - 21:52




#13987
Отправлено 09 June 2005 - 21:55
ента,про забор

Сообщение изменено: Shadowgirl (09 June 2005 - 21:55)
#13988
Отправлено 09 June 2005 - 21:56

#13990
Отправлено 09 June 2005 - 21:58
#13992
Отправлено 09 June 2005 - 22:00
#13995
Отправлено 09 June 2005 - 22:34
щаз снова собираюсь "за руль сесть"

нового...да нет,ниче...
а у тя?
Сообщение изменено: Shadowgirl (09 June 2005 - 22:35)
#13997
Отправлено 09 June 2005 - 22:41
а я щаз гонять пойду(параллельно с форумом)

нууууу,кто за меня?

Сообщение изменено: Shadowgirl (09 June 2005 - 22:44)
#13999
Отправлено 09 June 2005 - 22:59
опаздала!
на целые 30 сек!

8 посетителей читают эту тему
0 пользователей, 8 гостей, 0 скрытых