Русская версия
#51
Отправлено 20 August 2010 - 22:15
Если залью фаргус и дам где лежат сохранения, будешь проверять как там дела с текстом в каждом уровне?
#52
Отправлено 20 August 2010 - 22:29
http://misscroft.nar...s/saves_tr2.htm
Сообщение изменено: машинист (20 August 2010 - 22:30)
#53
Отправлено 21 August 2010 - 22:01
#54
Отправлено 22 August 2010 - 00:08
#55
#56
Отправлено 22 August 2010 - 11:24
Хотя при чем здесь сейчас тр3...... Просто не все так быстро и просто. Но в наши задачи не входят только работы по тексту, все глубже и шире.
Я тебя расстроил? Не знаю даже как помочь. Ну давай Триаду помогу сделать? Эти 2 уровня, но тебе надо пробежаться по всем, проверить.
Сообщение изменено: машинист (22 August 2010 - 00:55)
#57
Отправлено 22 August 2010 - 16:48
Сообщение изменено: машинист (22 August 2010 - 16:48)
#58
Отправлено 22 August 2010 - 17:57
вот http://rghost.ru/2411123
Качай, заменяй и проверяй каждый уровень. Уровни надо пройти. Это все, что я могу сделать для тебя.
#59
Отправлено 25 August 2010 - 16:33
#60
Отправлено 20 August 2010 - 22:12
#62
Отправлено 21 August 2010 - 18:16
#63
Отправлено 22 August 2010 - 00:00
#64
Отправлено 22 August 2010 - 00:12
#65
Отправлено 22 August 2010 - 00:28
#66
Отправлено 22 August 2010 - 12:28
#67
Отправлено 22 August 2010 - 17:06
#70
Отправлено 29 April 2011 - 21:33
Или с торрентов
Сообщение изменено: Andariel (29 April 2011 - 21:34)
#71
Отправлено 14 July 2011 - 09:36
#72
Отправлено 17 August 2011 - 18:52
#73
Отправлено 17 August 2011 - 19:29
Что с этим делать? Ой, вариантов много... Начиная от "бицца галавой ап стену", заканчивая личным допиливанием движка долгими зимними вечерами.
На крайний случай, вместо игр можно заняться изучением пунктуации.
#74
Отправлено 24 June 2013 - 21:44
А где можно просто прочитать перевод разговоров?
#75
Отправлено 26 July 2013 - 11:42
Подниму ка я тему.
5 лет назад как ответвление TR3 проекта по озвучке я замутил public патч для TR2.
Патч добавляет возможность игать CD трэки с HDD.
Кроме этого по полной аналогии с TR3 проектом в патч была добавлена поддержка русских букв с прицелом на будущую руссификацию текста.
Не прошло и пару месяцев с момента публикации, патч стал официальным на сайте Eidos
А еще позже Eidos(Декабрь 2012) опубликовала TR2 под Стимом и опять же с эти самым патчем. Узнал я об этом купив ту самую стим версию
На основе патча были сделаны English, French, Italian, German и даже Japan варианты TR2 озвучки.
http://www.tombraide...ad.php?t=139425
Пришло время собрать русские CD трэки и сделать Russian вариант.
Важно. Речь идет только и звуковом сопровождении, которое в оригинальном TR2 выполнено в виде CD Audio.
Хотя пачт и добавляет поддержку русского языка, непосредственное появление перевода в игре требует некоторых доп. усилий.
На данный момент я перелопатил все варианты TR2 имеющиеся на рутрекере.
Найдено два варианта озвучки(именно озвучки)
1. PC вариант от -GSC- GAME WORLD.
2. PS вариант от Лисы.
Оставайтесь на связи, собираюсь в ближайшее время выложить оба варианта собранных под упомянутый патч.
Ответить
1 посетителей читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых