Майя
#1
Отправлено 06 October 2011 - 20:15
#4
Отправлено 06 October 2011 - 21:02
#5
Отправлено 06 October 2011 - 21:09
#6
Отправлено 06 October 2011 - 21:11
#7
Отправлено 06 October 2011 - 21:18
Круто!!! Красивые движения, красивая модель лары Побольше бы таких анимашек
Спасибо! И это пока демоверсия. Завтра со школы премяком за компьютер !!!
Хотелось бы тебе немного помочь с анимацией, предложить варианты, но я пока не умею работать с этой прогой... Идеи очень хорошие, но над проработкой движений, имхо, надо еще поработать))
http://www.trsearch.org/Tools/22/ это WAD Merger. Программа для анимашек. С движениями согласен
#8
Отправлено 06 October 2011 - 21:26
По уступу вправо смешно передвигается.
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...
#9
Отправлено 06 October 2011 - 21:53
там даже не exe, a msi файл
это нормально?
извини, это я не права
Сообщение изменено: Bizarre (06 October 2011 - 21:54)
#10
Отправлено 06 October 2011 - 21:55
Сообщение изменено: ULTMT (06 October 2011 - 22:20)
#11
Отправлено 07 October 2011 - 12:10
1. При висе на карнизе анимация движения влево и вправо специально различается?
2. Анимация прыжка ласточкой была заменена на бомбочку, которая быстро заканчивается и превращается в свободное падение. Так же, это специально сделано?
И маленькое замечание не по анимации. Понимаю, что все тексты переведены тестово, но лучше сразу сделать как надо, чтобы потом не забыть.
Текущий вариант – Предложение
Свободный слот - Пустая ячейка
Опции – Настройки
Качество звука: позорное/так себе/офигенное. Это, как я понимаю, авторская задумка, но в окончательный вариант будущих уровней, думаю, такое лучше не включать – сухие параметры настроек требуют сухого правильного текста.
Прицел: Вручную (не надо)/Автоматический – Прицеливание: Ручное/Автоматическое
Ползти – Присесть
Разгон – Спринт
Пешком – Шаг
Атака – Действие
Вытащить оружие – Достать оружие
Использовать вспышку – Осветительная шашка
Инвентарь – Рюкзак (как вариант, тут просто лучше будет звучать)
Приставным влево – Шаг влево
Приставным вправо – Шаг вправо
Время прохождения игры - Время прохождения (думаю этого будет достаточно)
Протопано метров – Пройденное расстояние (опять, как я понимаю, авторская задумка, но игра мне кажется не стоит свеч)
Выстрелы – Сделано выстрелов
А в целом очень даже хорошо. Думаю, банкет стоит продолжения, и автору стоит дерзать дальше .
#12
Отправлено 07 October 2011 - 12:42
А как делать прыжок ласточкой?2. Анимация прыжка ласточкой была заменена на бомбочку, которая быстро заканчивается и превращается в свободное падение. Так же, это специально сделано?
Сообщение изменено: Jaguar (07 October 2011 - 12:42)
#13
Отправлено 07 October 2011 - 13:01
1. При висе на карнизе анимация движения влево и вправо специально различается?
Нет, движение вправо - это набросок, влево - остатки старого движка
2. Анимация прыжка ласточкой была заменена на бомбочку, которая быстро заканчивается и превращается в свободное падение. Так же, это специально сделано?
Это специально, но могу вернуть ласточку, при этом оставив "бомбочку", которая потом будет вызвана сочетаниями других клавиш
Текущий вариант – Предложение Свободный слот - Пустая ячейка ...
В 1-6 части играл на английском, русская версия не попадала мне в руки. Поэтому и перевод такой. Спасибо за корректный.
#14
Отправлено 07 October 2011 - 17:42
То, что ласточка заменена бомбочкой специально, я и сам понял. Вопрос в другом – анимация бомбочки слишком быстро заканчивается (специально?), таким образом даже с небольшой высоты Лара под конец падает обычно, а не бомбочкой. Ну и кончено ласточку лучше оставить, т.к. с ее помощью можно неплохо прыгать не только в воду.Это специально, но могу вернуть ласточку, при этом оставив "бомбочку", которая потом будет вызвана сочетаниями других клавиш2. Анимация прыжка ласточкой была заменена на бомбочку, которая быстро заканчивается и превращается в свободное падение. Так же, это специально сделано?
Данные коррективы по тексту могут отличаться от официальной локализации, но с моей точки зрения так звучит правильней с позиции перевода и собственно русского языка.В 1-6 части играл на английском, русская версия не попадала мне в руки. Поэтому и перевод такой. Спасибо за корректный.
Шаг + Вперед + ПрыжокА как делать прыжок ласточкой?
Есть еще стойка на руках – при висе под поверхностью, на которую можно взобраться, Шаг + Вперед
#15
Отправлено 08 October 2011 - 20:41
Сообщение изменено: Jaguar (08 October 2011 - 20:41)
#16
Отправлено 09 October 2011 - 06:29
Smile, не хочу казаться назойливым, но скоро ли будут новые анимашки?
И не кажешься, а наоборот. Пока учу Лару вправо-влево двигаться по стенам. Уж очень это тяжко. Попутно изучаю это на этой странице. Потом буду пытаться учить стоять на жердях... или как их там... Далее крутиться на турнике и совершать андервыкрутасы. И понесётся создание уровней! Если кто-то хочет - могу выложить то, что пока сделал.
#17
Отправлено 09 October 2011 - 07:23
ДавайЕсли кто-то хочет - могу выложить то, что пока сделал.
А не тяжеловато ли?Далее крутиться на турнике и совершать андервыкрутасы
Сообщение изменено: Jaguar (09 October 2011 - 07:23)
#18
Отправлено 09 October 2011 - 07:46
Давай
Где-то через час-два.
А не тяжеловато ли?
Уже продумано, как и что будет. Не получится - ну и фиг с ним.
#19
Отправлено 09 October 2011 - 08:08
ЖдемГде-то через час-два.
Не получится - ну и фиг с ним.
#20
Отправлено 09 October 2011 - 14:39
Обновлены: залезание на блок, движение вправо; добавлена глючая анимация "стойка на руках". Пока всё.
#21
Отправлено 09 October 2011 - 15:36
Обновлены: залезание на блок, движение вправо; добавлена глючая анимация "стойка на руках". Пока всё.
А еще она клево влево движется А в целом оченнь даже хорошо
#25
Отправлено 09 October 2011 - 16:32
Я про правую!!!
А я думал что про левую Да, лучше оставить именно так
Ответить
1 посетителей читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых