"Desire, извиняюсь, что придираюсь, но всетаки Томб Райдер"
Извините что придираюсь но это вообще читается как Тум Рэйдер. Уж хоть печатайте на английском Tomb Raider тогда, а то больно смотреть.
- TombRaider.Ru - Форумы
- → Просмотр профиля: Сообщения: gonextremelyunique
gonextremelyunique
Присоединился: 21 Nov 2008Оффлайн Последний вход: 21 Nov 2008 21:00
Мое участие в сообществе
- Группа: Members
- Сообщений: 18
- Просмотров: 640
- Титул: Искатель приключений
- Возраст: Возраст неизвестен
- День рождения: Не указано
-
Пол
Не указано
0
Обычный
Друзья
gonextremelyunique пока не добавил(а) друзей
Последние посетители
Мои сообщения
В теме:Игра удалась?
21 November 2008 - 21:03
В теме:"Русский" голос леди Крофт
21 November 2008 - 20:42
Мда... Плохому танцору, как говориться. Пример-то как раз уместен. Это воспроизведение образца перевода в более доступном для понимания экземпляре. Ну а если даже в таком образчике непонятно, то э... мозг ведь нужен.
"Упадёш, сляжешь, сдохнешь в конце концов. "
Проблема в том, что "сляжешь", "сдохнешь" и тп. - это сленг. Часть язака, речи. А вот "упадёшь" это не сленг. Это вообще непонятно что. Так пусть тогда говорят "сляжешь".
В английском сленге присутствует выражение "drop you". В русском это выдумка взятая с потолка. Попытка интегрировать английский сленг? Или что?
В английском эта фраза смысл имет. В русском - глупость, абсурд. И как я говорила - раз Лара говорит "I'll drop you", пусть переводят "я тебя уроню", ибо смысл фразы вкладывается имеено в часть "I'll". Мол, "уууу шо я щас с тобой сделаю!"
-----
Собственно говоря спорить больше не собираюсь ибо языки не совместимы. ЕСЛИ есть желание вникнуть в игру, надо играть в оригинал а не "самопадание".
"Упадёш, сляжешь, сдохнешь в конце концов. "
Проблема в том, что "сляжешь", "сдохнешь" и тп. - это сленг. Часть язака, речи. А вот "упадёшь" это не сленг. Это вообще непонятно что. Так пусть тогда говорят "сляжешь".
В английском сленге присутствует выражение "drop you". В русском это выдумка взятая с потолка. Попытка интегрировать английский сленг? Или что?
В английском эта фраза смысл имет. В русском - глупость, абсурд. И как я говорила - раз Лара говорит "I'll drop you", пусть переводят "я тебя уроню", ибо смысл фразы вкладывается имеено в часть "I'll". Мол, "уууу шо я щас с тобой сделаю!"
-----
Собственно говоря спорить больше не собираюсь ибо языки не совместимы. ЕСЛИ есть желание вникнуть в игру, надо играть в оригинал а не "самопадание".
В теме:Куртис Трент- монах?
21 November 2008 - 18:44
Что-то уехали от темы топика совершенно.
Приведу пример: Тамплиеры тоже были орденом монахов-воителей, и тем не менее не носили никакие монашеские одежды и не бегали молиться каждые пячть минут. Это скорее ранг, звание - что-то в этом духе. Они бычные войны посвятившие себя служению Господу.
По сути та же история с Кёртисом. Членство в ордене монахов-воителей не делает его монахом в классическом понимании это термина. Это скорее означает что его посвящали в какие-то таинства самого ордена, но при этом он остался вполне обычным человеком.
Монахи-воители это низший класс в ордене. И даже если весь орден состоит из монахов-воителей, это означает что сам орден является частью чего-то большего. Монахи-воители просто исполнители. А "монахами" их делает только следование общей идее да возможно какие-то таинства в которые их посвящали (что зачастую требовалось им для выполнения миссий).
Кстати про Кёртиса и Лару очень понравилось это видео:
http://ru.youtube.co...feature=related
Очень трогательно.
Приведу пример: Тамплиеры тоже были орденом монахов-воителей, и тем не менее не носили никакие монашеские одежды и не бегали молиться каждые пячть минут. Это скорее ранг, звание - что-то в этом духе. Они бычные войны посвятившие себя служению Господу.
По сути та же история с Кёртисом. Членство в ордене монахов-воителей не делает его монахом в классическом понимании это термина. Это скорее означает что его посвящали в какие-то таинства самого ордена, но при этом он остался вполне обычным человеком.
Монахи-воители это низший класс в ордене. И даже если весь орден состоит из монахов-воителей, это означает что сам орден является частью чего-то большего. Монахи-воители просто исполнители. А "монахами" их делает только следование общей идее да возможно какие-то таинства в которые их посвящали (что зачастую требовалось им для выполнения миссий).
Кстати про Кёртиса и Лару очень понравилось это видео:
http://ru.youtube.co...feature=related
Очень трогательно.
В теме:Скины и модификации III
21 November 2008 - 18:20
А нет возможности впаивать скины в игру без помощи Texmod'а каждый раз? Чтоб уж раз и навсегда.
В теме:Скриншоты
21 November 2008 - 18:15
Пардон что не совсем в тему, но вот хотела спросить:
Уже была создана тема по багам, но её закрыли и перенаправили в раздел скриншотов. Надо полагать это этот раздел? Но ведь баги не только скриншотятся, а ещё и обсуждаются. И методы борьбы с ними тоже. Не лучше ли вновь открыть тему по багам нежели всё валить в одну кучу?
Уже была создана тема по багам, но её закрыли и перенаправили в раздел скриншотов. Надо полагать это этот раздел? Но ведь баги не только скриншотятся, а ещё и обсуждаются. И методы борьбы с ними тоже. Не лучше ли вновь открыть тему по багам нежели всё валить в одну кучу?
- TombRaider.Ru - Форумы
- → Просмотр профиля: Сообщения: gonextremelyunique
- Privacy Policy
- Правила форума ·