Перейти к содержимому


Alpha

Присоединился: 22 Apr 2005
Оффлайн Последний вход: 09 Jan 2014 00:50
-----

#299551 Важная англоязычная подборка

Автор: Alpha на 29 November 2012 - 18:39

Ну что, раз мне разрешили сделать подборку утилит - попробую.  Собрала то, что актуально на сегодняшний день:

meta2tr - новая версия конвертера, позволяющего редактировать геометрию комнат и объекты готового уровня ТР4 в программе metasequoia с последующим запаковыванием их обратно. Скачать с сайта программы:
https://sites.google...te/meta2tr/home

Fexanim - относительно новая версия программы для редактирования анимации в играх ТР с 1 по 5-ю части. Теперь она позволяет экспортировать анимации в формат для милкшейп - *.ms3d. Находится здесь:
http://www.dxtre3d.com/temp/
там же есть Fexinspect, позволяющий изучать устройство чужих уровней, и Fexmerger для создания базовых уровней. Насчет обновления последнего ничего сказать не могу, ибо не пользуюсь.

Различные утилиты, в том числе новая версия Editwad 1.4 - используется для конвертирования объектов из файла wad в формат *.mqo (metasequoia) и обратно БЕЗ ретекстурирования:
http://www.skribbler...editortools.htm

StrPix 3.95 Rev13b обновленный Sapper'ом:
http://www.larasleve...ion 3.95 Rev13b
В данный момент занимаюсь переводом документации, благо она не слишком большая

Новая программа для анимаций Daro Anim Maker за авторством DaroRaider:
http://www.tombraide...ad.php?t=195457
Пока не тестировала, но выглядит неплохо.

ЗЫ: что-то тут совсем глухо...


#299461 Важная англоязычная подборка

Автор: Alpha на 20 November 2012 - 19:19

Все-таки формат не doc, а pdf, но надеюсь шрифт times new roman есть у всех :)

Переведенный мануал к редактору для ТР4:
http://rusfolder.com/33707531

Если запостила не туда, надеюсь, модераторы перенесут в подходящее место :)

ЗЫ: не могу отредактировать предыдущий пост...


#299448 Сайт и форум

Автор: Alpha на 20 November 2012 - 10:19

То есть, если я сделаю подборку ссылок на программы и руководства, актуальные на данный момент, за обновлением на сайте дело не станет? Если так, то это обнадеживает. Мне также пришла мысль, что проблема еще и в том, что руководств на русском почти нет, но думаю, что могу это исправить :)


#299407 Важная англоязычная подборка

Автор: Alpha на 15 November 2012 - 16:19

Спасибо :) Всегда приятно знать, что работаешь не напрасно :)
Да, имеется в виду официальный мануал к TRLE. Закончу обязательно! (прогресс перевода - 73 стр. формат doc, поясняющие рисунки сохранены)


#299363 Важная англоязычная подборка

Автор: Alpha на 12 November 2012 - 18:13

извините - не знала куда запостить...
Будучи в хорошем настроении, я взялась переводить официальный мануал к TRLE на русский язык. Одна из причин создания перевода - то, что выложенный здесь на на сайте вариант у меня во всех кодировках отображается краказябрами, так что оценить его качество, увы, не могу. Итого на сегодняшний день переведено 66 страниц из 120. Не уверена, что мануал будет здесь актуален, но на всякий случай спрашиваю - куда его можно будет скинуть?
Если пользователи форума сочтут перевод достаточно качественным, подумаю над переводом туториалов по TRNG и прочим утилитам.