Перейти к содержимому


Фото

"Русский" голос леди Крофт


  • Please log in to reply
141 ответов в этой теме

Опрос: Нравится ли Вам "русский" голос Лары?

Голосовать Гости не могут принимать участие в опросах

#1 Лентяй

Лентяй

    Исследователь

  • Members2
  • PipPip
  • 206 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 12:01

Посовещался с модератором и решил создать тему, в которой можно смело :) выкладывать своё мнение на всеобщее обозрение.
Вопрос такой: Нравится ли Вам "русский" голос Лары? Под словом "русский" я подразумеваю русскую озвучку в версиях от НД (а не Казахстан в ТРЛегенда :acute: ).
Очень интересно узнать мнения всех форумчан по этому вопросу! Я проголосовал за "Нет", т.к. считаю, что голос не клеился с процессом игры.Это моё сугубо личное мнение.

Сообщение изменено: Лентяй (20 Февраль 2008 - 12:05)

"What The F**k Was That?!" - мэр города Хиросима

#2 Acid Burn

Acid Burn

    Grab a Cactus

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 5 465 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 12:48

Лично мне понравился голос Лары в Анниверсари, очень. Никого больше не могу представить в образе Лары. У Елены есть своя харизма.
Конечно, с оригиналом не сравнить, но всё-же очень хорошо.
P.S. а вообще, я поклонник родной, английской речи.
Ситуация в стране очень тревожная. Надо пойти и выпить! ©

#3 Rick

Rick

    sine ira et studio

  • Global Moderators
  • PipPipPipPipPip
  • 2 258 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 14:11

Мне все равно, я за английскую версию. Во-первых, при переводе неизбежны искажения первоначального смысла, во-вторых, я просто любитель правильного британского английского. Ну и голос у Кили вполне соответствует образу. Кстати, я ничего не упустил, в Андерграунде Ларку будет озвучивать она же?

Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.


#4 Acid Burn

Acid Burn

    Grab a Cactus

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 5 465 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 14:37

в Андерграунде

Underworld :acute:
Да, она. И уже процесс озвучивания давно начался (может даже и кончился уже)
"Новый Диск" тоже не планирует пока менять голос. Лару и дальше будет озвучивать Елена Соловьёва.
Ситуация в стране очень тревожная. Надо пойти и выпить! ©

#5 Rick

Rick

    sine ira et studio

  • Global Moderators
  • PipPipPipPipPip
  • 2 258 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 14:42

Ой, в самом деле, чего это я? И вроде не фанат NFS, действительно с чего бы?))

Ну хорошо, что не Елена Воробей: "Ну возьмииите меня!..." ;)

Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.


#6 Лентяй

Лентяй

    Исследователь

  • Members2
  • PipPip
  • 206 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 14:43

Для своего выбора я руководствовался озвучкой Легенды. Простите, если что не так, но у меня ещё не дошли руки до Anniversary от НД :grin:
"What The F**k Was That?!" - мэр города Хиросима

#7 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2 922 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 15:54

Ответил "Да",во-первых выбирать не из чего,во- вторых у Соловьевой действительно нормальный тембр и манера.Просто видимо смена языка не очень воспринимается,отличие будет всегда.
А сравнивать со всеми частями глупо, потому,что актрис было аж четыре.

Shelley Blond - Tomb Raider
Judith Gibbins - Tomb Raider II и Tomb Raider III
Jonell Elliott - Tomb Raider IV, Tomb Raider V, и Tomb Raider VI
Keeley Hawes - Tomb Raider: Legend, Tomb Raider: Anniversary

Сообщение изменено: машинист (20 Февраль 2008 - 16:46)

Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#8 Acid Burn

Acid Burn

    Grab a Cactus

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 5 465 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 16:23

Машинист, прочитай первый пост внимательно.
Ситуация в стране очень тревожная. Надо пойти и выпить! ©

#9 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2 922 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 16:38

Прочитал,отредактировал.
Подобная тема была,в ней и выбирали русский голос.Голосовали форумом.

Сообщение изменено: машинист (20 Февраль 2008 - 16:42)

Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#10 LPешник

LPешник

    Исследователь

  • Members2
  • PipPip
  • 412 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 20:05

Мне как-то привычнее слыщать голос Келли неж ли Лены.... Как то англ озвучка привычнее.. может потому что все первые были на англ.. Но ваще перевод и голос Ларки на русском неплох, думакю он подойдет для Андера.
I am the "who" when you call, "Who's there?"
I am the wind blowing through your hair

#11 Феникс Новой Эры

Феникс Новой Эры

    Путешественник

  • Members2
  • Pip
  • 107 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 20:17

А мне понравилась озвучка от НД. Голос приятный и тембр похож на Ларин(или Кили). Хотя у меня глаза все равно по субтитрам бегают...
No more fate and no more mystery.
Even as time falls away I live my days
Every moment and its memory,
Not only to survive to die alive...

#12 Penta

Penta

    Путешественник

  • Members2
  • Pip
  • 69 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2008 - 23:31

можно поподробней о Елене Соловьевой? весь инет перерыла, кто такая, где работает? B)
Why do People ignore Strange and Unusual?...
I Myself Am Strange and Unusual...

#13 Acid Burn

Acid Burn

    Grab a Cactus

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 5 465 сообщений

Отправлено 21 Февраль 2008 - 09:36

Да, в сети трудно найти о ней информацию. Знаю только то, что она ещё и озвучивала Рейн (BloodRayne 2) от Буки.
Позже попытаюсь выяснить о ней у "Нового Диска".
Ситуация в стране очень тревожная. Надо пойти и выпить! ©

#14 jericho

jericho

    Исследователь

  • Members2
  • PipPip
  • 314 сообщений

Отправлено 21 Февраль 2008 - 10:24

Я ответил да главное голос приятный ;)
Аригато Tomb raider за то, что она есть

...влюбится не значит любить... Влюбиться можно и ненавидя.

Когда не знаешь - выдумываешь.

#15 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1 497 сообщений

Отправлено 21 Февраль 2008 - 11:30

Да она много где дублировала - в буржуйских фильмах, в играх, наконец. Памяти не хватит, чтобы всё перечислять.

#16 Лентяй

Лентяй

    Исследователь

  • Members2
  • PipPip
  • 206 сообщений

Отправлено 21 Февраль 2008 - 13:01

Похоже, я один такой... :unsure:
"What The F**k Was That?!" - мэр города Хиросима

#17 veresk

veresk

    старослужащий

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 4 619 сообщений

Отправлено 21 Февраль 2008 - 16:17

можно поподробней о Елене Соловьевой? весь инет перерыла, кто такая, где работает? B)


>> Елена Соловьёва <<

#18 Keit

Keit

    Путешественник

  • Members2
  • Pip
  • 55 сообщений

Отправлено 21 Февраль 2008 - 19:16

Согласна с Rick'ом. Предпочитаю английскую версию русской, поэтому на последнюю мне впринципе параллельно. Единственное, что дейсвительно могу оценить, так это качество перевода, не более.

#19 Стрелец

Стрелец

    Искатель приключений

  • Members
  • 7 сообщений

Отправлено 22 Февраль 2008 - 09:49

Да она много где дублировала - в буржуйских фильмах, в играх, наконец. Памяти не хватит, чтобы всё перечислять.

Во поэтому я против русской озвучки.
Лара-единственная и неповторимая.
Когда я играла в Легенду, потом а школе я говорила цитатами из игры.

Сообщение изменено: Стрелец (22 Февраль 2008 - 09:52)


#20 Acid Burn

Acid Burn

    Grab a Cactus

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 5 465 сообщений

Отправлено 22 Февраль 2008 - 10:05

Ты думаешь Кили больше свой голос нигде не использует? Если не ошибаюсь, у неё своя передача на телевидении есть.
Ситуация в стране очень тревожная. Надо пойти и выпить! ©

#21 Invisible

Invisible

    Археолог

  • Members2
  • PipPipPip
  • 749 сообщений

Отправлено 22 Февраль 2008 - 13:13

Мне нравится и русский перевод из Легенды и Анни, и оригинальная речь. Во-первых, озвучивающих людей имхо подбирают удачно - голоса очень приятны, во-вторых я всегда привыкаю к этим голосам, не могу представить Лару без них :)
Проголосовала за "русскую" речь B)

зы: сегодня, кстати, ДР Елены Соловьевой... ;)

"Given enough eyeballs, all bugs are shallow". Э. Рэймонд


#22 LexXxich

LexXxich

    Искатель приключений

  • Members
  • 44 сообщений

Отправлено 22 Февраль 2008 - 14:12

В принципе, мне параллельно. Я почти всегда предпочитаю оригинальный звук с субтитрами. Но в данном случае и пожурить особо не за что. Юбилейную озвучили на уровне. Да и про другим работам Соловьевой претензий у меня нет. Но, если и дальше будут только русскоязычную версию издавать, то я на них, наверное, обижусь. И пойду в онлайн-торговлю, хоть коробочки и люблю.
Topic has left the thread!

#23 Мисс Лара Крофт

Мисс Лара Крофт

    Путешественник

  • Members2
  • Pip
  • 148 сообщений

Отправлено 23 Февраль 2008 - 17:50

Я проголосавала-ДА,но считаю,что лучше озвучки Ларки чем в АОДе еще не было)))ИМХО -_-

#24 Acid Burn

Acid Burn

    Grab a Cactus

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 5 465 сообщений

Отправлено 23 Февраль 2008 - 17:53

Ой, в АОД, по-моему, озвучка русская препаршивейшая.
Ситуация в стране очень тревожная. Надо пойти и выпить! ©

#25 Мисс Лара Крофт

Мисс Лара Крофт

    Путешественник

  • Members2
  • Pip
  • 148 сообщений

Отправлено 23 Февраль 2008 - 18:24

Я про английскую(сори,не довела мысль до конца))))А русская мне тоже не нравится)))




0 посетителей читают эту тему

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых