мне всегда только в кайф играть в оригиналы, но и хорошие локализации тоже люблю (лучший пример - перевод Castlevania, сделанный за пару-тройку месяцев).
просто Нуар, как мне показалось, больше квест, чем экшен, потому язык реально нужно знать, согласен. если уж совсем плохо, то там есть английские субтитры.
кстати, мне жутко понравилась фишка в игре, когда можно включить ее в черно-белом варианте, словно старое кино смотришь. обалденно выглядит )
а свою жабу я давно задушил, перейдя на черную сторону ператства =)
хотя лучше чуть еще добавить деньжат и купить коллекционку, чем простое издание. тогда как-то на душе полегче )
Сообщение изменено: Tucker8 (29 May 2011 - 20:52)