Языки
#1
Отправлено 02 May 2007 - 15:47
#2
Отправлено 02 May 2007 - 16:57
сорьки
#3
Отправлено 02 May 2007 - 18:02
-------------------------------------------------------------------------------------
Заклинания и молитвы работают только у тех, кто живет лицензионную версию жизни.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
HaLuet
#4
Отправлено 02 May 2007 - 18:38
для нас человек это в первую очередь Душа...а американцы "Nobody's..." - нет туловища...для них человек - туловище
Хотя я могу поспорить с Михаилом Николаевичем! Когда американцы кричат "Somebody...help!" или "Anybody...help!"... Они что кричат "Туловища...помогите!" ?????
Просто различия в языках и только а Задорнов преувеличивает, причем говорит он это в каждой передаче.
#5
Отправлено 02 May 2007 - 21:18
Иногда слышу "ни*уя"
но вот ни души не разу не слышал.
#6
Отправлено 02 May 2007 - 21:26
А я иногда слышу, заходя в темную комнату:" ПАШЕЛ НАХ*********!" Шучу...
#7
Отправлено 02 May 2007 - 21:29
А я иногда слышу, заходя в темную комнату:" ПАШЕЛ НАХ*********!"
* N-litend весь продрог. Его сосед попросил "потеряться" на пару часов, и прозанимался с девушкой "матаном" четыре с половиной часа.
<red_panther> я бы их отправил бы в душ с девушкой
<red_panther> заниматсья матаном
<CannonProjected> а если тетрадки отсыреют? +)))
<red_panther> пусть плащ-палатку оденут
<red_panther> и накроют тетрадки полиэтиленом
<TriVix> душ можно и не включать
<red_panther> TriVix, если не включать душ, то слышно, как листают страницы
<red_panther> некоторых смущает
<TriVix> red_panther: а если не громко листать, то удовольствие портится, ага?
#8
Отправлено 02 May 2007 - 21:32
Он просто констатирует простоту их языка и не такое богатство в нём, как в нашем, а про "туловища"-это же юмор, его всерьёз не воспринимаютЗадорнов правильно подметил про американцев: Когда мы входим в комнату, мы говорим "Нидуши..."
для нас человек это в первую очередь Душа...а американцы "Nobody's..." - нет туловища...для них человек - туловище
Хотя я могу поспорить с Михаилом Николаевичем! Когда американцы кричат "Somebody...help!" или "Anybody...help!"... Они что кричат "Туловища...помогите!" ?????
Просто различия в языках и только а Задорнов преувеличивает, причем говорит он это в каждой передаче.
Тогда понятно, почему Русский язык ниже англа ставишь.Когда я захожу в комнату, я говорю "пусто"
Иногда слышу "ни*уя"
но вот ни души не разу не слышал.
Сообщение изменено: TonX (02 May 2007 - 21:33)
#9
Отправлено 02 May 2007 - 21:54
почему Русский язык ниже англа ставишь
Потому что жизнь такая.
Лет 200 назад еще можно было спорить.
"ни души" говорится редко... чаще просто "никого"
#10
Отправлено 02 May 2007 - 23:37
Говори за себяПотому что жизнь такая.
Лет 200 назад еще можно было спорить.
"ни души" говорится редко... чаще просто "никого"
Сообщение изменено: TonX (02 May 2007 - 23:37)
#11
Отправлено 03 May 2007 - 00:25
А еще можно сравнить лексикон русского гопника и американского писателя Дэна Брауна, к примеру. И на основании этого делать серьезные выводы о том, какой язык богаче. Не надо путать мягкое с теплым.
Другое дело, что уровень образования среднестатистического американского обывателя ниже, чем у среднестатистического же русского человека. Но и это ненадолго, ровно до тех пор, пока жива советская образовательная база. Уже сейчас в рунете заметно выросло число молодых людей, которые не только не знают элементарных вещей из школьной программы, но и не умеют грамотно писать на родном языке (зато вовсю щеголяют сленгом американских гопников/сутенеров и гордятся до изнеможения своей принадлежностью к очередной т. н. субкультуре).
Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.
#12
Отправлено 03 May 2007 - 03:02
Задорнов правильно подметил про американцев: Когда мы входим в комнату, мы говорим "Нидуши..."
для нас человек это в первую очередь Душа...а американцы "Nobody's..." - нет туловища...для них человек - туловище
Хотя я могу поспорить с Михаилом Николаевичем! Когда американцы кричат "Somebody...help!" или "Anybody...help!"... Они что кричат "Туловища...помогите!" ?????
Просто различия в языках и только а Задорнов преувеличивает, причем говорит он это в каждой передаче.
Ну вообще-то это нормально для юмора слегка преувеличить. Кстати, Задорнов смеется над американцами, а язык-то чей? Английский
А порой юмористы смеются над вещами, о которых толком не имеют представления. Например, когда кто-то (может Задорнов, не помню) шутил о том, что невозможно ездить в России на машинах с правым рулем, не знаю как на Западе, а у нас никто не смеялся. Я могу привести кучу фактов в подтверждение того, что машины с правым рулем безопасней, даже с нашим движением, но это уже другая тема.
Rick, +10
Сообщение изменено: Ms.Crash (03 May 2007 - 03:03)
#13
Отправлено 03 May 2007 - 08:48
уровень образования среднестатистического американского обывателя
Должен вам напомнить, что на английском языке говорят не только в Америке, но еще и в Канаде, Великобритании, Индии, Австралии, Новой Зеландии и вообще в куче стран-бывших колоний.
Ясен пень )))а у нас никто не смеялся
на Камчатке тоже.
Правильно, потому что "помеха справа". И нужно эту помеху водителю с левым рулем выглядывать через весь салон.Я могу привести кучу фактов в подтверждение того, что машины с правым рулем безопасней, даже с нашим движением
А в странах с правым рулем помеха все равно справа. И водителю намного лучше видно.
#14
Отправлено 03 May 2007 - 09:19
Помеха справа? Все наезжают на то, что неудобно обгонять, и еще фары светят не на обочину, а в глаза водителям на встречной полосе.Правильно, потому что "помеха справа". И нужно эту помеху водителю с левым рулем выглядывать через весь салон.
А в странах с правым рулем помеха все равно справа. И водителю намного лучше видно.
И на этом минусы японских машин исчерпаны, потому что во всех остальных случаях дело не в машине, а прокладке между рулем и сидением.
Но, я сказала, это уже другая тема. А вообще, ты сам водишь? По твоему посту не понятно: серьезно ты это говоришь или решил приколоться.
---
бу-га-га: создали тему про языки, щас будем обсуждать автомобили
... и все из-за меня
Сообщение изменено: Ms.Crash (03 May 2007 - 09:30)
#15
Отправлено 03 May 2007 - 10:11
По твоему посту не понятно: серьезно ты это говоришь или решил приколоться.
Сам не вожу. Но вообще - вполне серьезно. Двое знакомых говорят одно и тоже.
Один ездил в Великобританию, второй - в Тайланд.
Все наезжают на то, что неудобно обгонять
ну это если ездить на праворульной машине по правостороннему шоссе.
Зато пассажиру вперед прикольней видно. ))))
#16
Отправлено 03 May 2007 - 15:05
Сообщение изменено: Ms.Crash (03 May 2007 - 15:05)
#17
Отправлено 03 May 2007 - 15:17
А снится нам трава, трава у дома… [Нарики]
А ты его через Роттердам и в Попенгаген!
В хоккей играют настоящие мужчины, гей не играет в хоккей!
#18
Отправлено 03 May 2007 - 15:28
#19
Отправлено 03 May 2007 - 15:37
уровень образования среднестатистического американского обывателя
Должен вам напомнить, что на английском языке говорят не только в Америке, но еще и в Канаде, Великобритании, Индии, Австралии, Новой Зеландии и вообще в куче стран-бывших колоний.
Так давайте определимся, о чем мы говорим: о богатстве литературного английского языка или об уровне образования среднестатистического американца. В предыдущем посте я написал как об одном, так и о другом. Читайте внимательнее, и не надо вырывать отдельные фразы из контекста.
Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.
#20
Отправлено 03 May 2007 - 16:07
Про американский английский известно, но конкретно слова somebody, anybody и т.п. не американцы придумали.
они бы и не смогли. ИМХО
А снится нам трава, трава у дома… [Нарики]
А ты его через Роттердам и в Попенгаген!
В хоккей играют настоящие мужчины, гей не играет в хоккей!
#21
Отправлено 12 July 2008 - 12:19
Так как у меня лингвистическое образование, стало интересно, остались ли еще на форуме люди, которых тема языков как-то трогает.
#22
Отправлено 12 July 2008 - 13:40
В плане изучения английский язык, на мой взгляд, самый простой из перечисленных. По сравнению с родственным немецким, он отличается существенно упрощенной грамматикой. И еще одно наблюдение: зная один или два родственных языка, изучить следующий, принадлежащий к той же группе уже значительно проще.
Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.
#23
Отправлено 12 July 2008 - 14:34
Зато мне довелось ознакомиться с такими "чудными" языками, как готский и древневерхненемецкий. (Хотя, даже "ознакомиться" - это громко сказано)
Насчет простоты изучения каждого последующего языка из одного семейства, полностью с тобой согласна. Но это и вполне логично, так как многие закономерности присущи одновременно разным языкам, которые когда-то разбежались по разные стороны от одного праязыка
Грамматика немецкого во многих отношениях сложнее, чем в английском языке, но у каждого есть свои "изюминки". Зато с правилами чтения в немецком намного проще. Если видишь незнакомое английское слово, то порой приходится сомневаться в том, как же именно его озвучить. Хоть чувство языка уже что-то и подсказывает, но легко можно ошибиться. Я неоднократно сталкивалась с такими неожиданностями. А вот в немецком с этим проще: если хорошо усвоить основополагающие правила, вероятность совершить фонетическую ошибку в слове намного ниже.
Сообщение изменено: Foxy (12 July 2008 - 14:35)
#24
Отправлено 12 July 2008 - 15:12
А вот как изучают мертвые языки вроде готского и ему подобных, для меня до сих пор загадка. Если не ошибаюсь, у готов не было письменности, да и носителей самого языка уже давно не осталось. Просветишь?
Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.
#25
Отправлено 12 July 2008 - 16:06
Носителей, разумеется, нет. Сам язык - мертвый, как и латынь. Поэтому когда в разных странах учат произносить слова на таких "отошедших в мир иной" языках, фонетическая оболочка у них максимально приближена к системе произношения родного языка обучающихся. Т.к. аудиоисточников, конечно же, сохраниться не могло О том, как все это безобразие озвучивалось, языковеды могут только догадываться. Поэтому когда мы пытались овладеть азами латыни, нас отучали рэкать на английский или немецкий манер, тянуть гласные и т.д. В общем, учили говорить по-русски на латыни
З.Ы. готский - очень забавный язык, на мой взгляд. Его стоило учить, хотя бы только ради того, чтобы посмеяться на первых парах. Правда, когда дело дошло до первого передвижения согласных, аблаута и т.п., резко стало не до смеха, но это уже совсем другая тема
Кажется, дискуссия у нас получится в виде диалога Никого больше готский не интересует?
0 посетителей читают эту тему
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых