Локализация Tomb2 и Tomb2Gold
#451
Отправлено 30 August 2010 - 22:58
#452
Отправлено 11 January 2009 - 19:03
Мне нравится такой вариант."ложное золото". Может так и назвать уровень?
Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.
Я в соц. сетях:
vk.com/tombraider_ru
instagram.com/tombraider_ru
#453
Отправлено 10 January 2009 - 17:24
Сообщение изменено: машинист (10 January 2009 - 18:12)
#454
Отправлено 11 January 2009 - 19:19
Gold des Narren - Золото глупцов (Что-то типа этого).
#455
Отправлено 30 August 2010 - 23:24
Сообщение изменено: машинист (30 August 2010 - 23:31)
#456
Отправлено 31 August 2010 - 12:59
Какие файлы?машинист, а можешь выложить где-нибудь эти файлы? Просто для ознакомления.
#457
Отправлено 31 August 2010 - 13:16
Какой же дурак, отдающий годы, силы и свободное время, отдаст в массы не доделанную работу?
И потом, по мимо меня существует члены команды, да они мне за такое уши оборвут.
В качестве ознакомления мы выкладываем только то, что можно показать, все эти куски работ в этой теме.
Ты же не хуже меня знаешь что такое интернет.
Ну и чтобы тебя совсем не расстраивать скажу, ехе понимает то, что написано по-русски в tombpc.dat, но из-за того, что не хватает времени на этот тр, не сделан нужный шрифт, а значит не сделано ни одного уровня.
Сообщение изменено: машинист (31 August 2010 - 13:19)
#458
Отправлено 31 August 2010 - 13:32
#459
Отправлено 01 September 2010 - 14:53
#460
Отправлено 01 September 2010 - 16:24
Или правим растояние от нее в ехе.
Ведь координаты показывают какой, в данном случае квадрат с листа текстур читается. А не просто заменил текстуры и все
То есть буквы - это чудовищно-дотошная работенка, которая занимает много времени.
#461
Отправлено 02 September 2010 - 13:52
А что тебя не устроило в версии от Триады? Ведь я вроде поправил их косяки, остальное у них сделано не так уж и плохо, по крайней мере аккуратно вставили, хоть и заглавные, буквы.
Больше ничего не остается, только как ждать момента,когда мы начнем работать над вторым.
Единственная помощь, которая действительно для нас актуальна от пользователей, это найти среди шрифтов, похожий. Что тоже, само по себе, занудное занятие. А мы, в свою очередь, были бы очень благодарны и признательны.
#462
Отправлено 26 December 2010 - 11:00
Кто-нибудь в играх ТР2 и ТР2 Голд лично сталкивался с какими-либо багами?
Если да, то можно ли их подробно описать?
Ссылок на другие английские источники не надо, именно кто столкнулся лично.
==========================================
Ладно, тогда я начну открывать этот список:
Уровень Nightmare In Vegas
Если пойти по пути, указанному красными стрелками и спустится вниз, невозможно будет закончить уровень, не активируется птице-монстр.
#463
Отправлено 17 December 2008 - 14:32
#464
Отправлено 10 January 2009 - 17:17
Выдаю названия уровней по ТР2 и голду:
=================================================
The Cold War - Холодная Война
Fool's Gold - Золото дураков
Mask of Tornarsuk - Маска Торнарсука
Kingdom - Королевство
Nightmare In Vegas - Кошмар в Вегасе
Fool's Gold - в английском это название минерала - пирит или железный колчедан,
по цвету очень похож на золото, у нас его еще, кажется, называют "ложное золото". Может так и назвать уровень?
#465
Отправлено 11 January 2009 - 21:54
Вчера по этому случаю скачал немецкую версию, чтоб посмотреть, а что же у них.
Gold des Narren - Золото глупцов (Что-то типа этого).
Думаю, переводить надо исходя их сюжета уровня, Gold я проходил лет 6 назад и уже не помню, что к чему. но мой лицензионный электронный словарь на 250 тыс. словарных статей, однозначно определил данное словосочетание в отдел минералогии. Так что, установлю Gold, поброжу по уровню, может пойму, отчего так назвали.
#466
Отправлено 31 August 2010 - 12:57
#467
Отправлено 31 August 2010 - 13:11
#468
Отправлено 31 August 2010 - 13:24
#469
Отправлено 01 September 2010 - 14:03
#470
Отправлено 01 September 2010 - 16:16
#472
Отправлено 24 November 2010 - 17:55
Я бы хотела увидеть полностью русскую версию, со всеми сабами, озвучкой а также убранными багами и глюками
#473
Отправлено 24 November 2010 - 19:19
#474
Отправлено 24 November 2010 - 19:33
А главное меню перевести он позволит?Движок не позволяет.
#475
Отправлено 24 November 2010 - 20:01
Главное - умение, терпение и время.
Ответить
2 посетителей читают эту тему
0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых