Перейти к содержимому


Фото

Локализация Tomb3 и Tomb3Gold


3219 ответов в этой теме

Опрос: Локализация 3-их частей TOMB RAIDER (156 пользователей проголосовало)

Голосовать Гости не могут принимать участие в опросах

#1601 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 29 December 2007 - 11:51

YAVA, а ты авторан делаешь?Если да,то как успехи?


Конечно, делаю. Пришлось, правда, 3ds Max вспоминать, (давненько я его в руки не брал.:)) Сделал Земной шар вращающийся, теперь с логотипом мудрю. Хочу его пустить вокруг Земного шара в противоход. Вобщем посмотрю. На Земном шаре будут вспыхивать места Ларискиных миссий. С боку полупрозрачный Ларискин профиль (голова, или в три четверти, ещё подумаю). И все это на черном фоне с мерцающими звездочками, или темно-синем. Потом займусь кнопками. Перебрал кучу программ, остановился на AutoPlay Menu Builder. Хотя вычитал, что легко можно сделать в XTML’е, который я более-менее знаю, с использованием VB-скриптов. Вобщем посмотрим. Пока занимаюсь дизайном. Просто времени сейчас нет.(В доме ремонт, сегодня уезжаем на Новый год в другой город, буду числа 7-8 Января, вот тогда плотно и займусь.)
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#1602 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 31 December 2007 - 15:08

Дорогие локализаторы!
Поздравляю всех нас с наступающим Новым годом!
Желаю всем любви, здоровья, удачи и новых локализаций!!!
А также отлично встретить Новый год!!!

Размещенное изображение
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#1603 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 11:13

Простенько и без вкуса


Да брось ты, без вкуса, прикольный авторанчик, особенно башмак мне понравился.
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#1604 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 08 January 2008 - 00:01

Я так понимаю, форум проснулся.
Скрин прикольный. Я правда не пойму, это что, Лариска прилегла отдохнуть, а макакян попытался сделать ей прическу, но не удовлетворившись результатом, рыдает? Супер.
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#1605 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 08 January 2008 - 22:37

Вот цитата из энциклопедии: «КАИРН (англ. cairn, нем. Steinhaufen). Груда камней, насыпанная над погребением. Термин часто используется как синоним слова “курган” в областях, где насыпи состояли из камня.»
Я думаю "Ключ от кургана", "Ключ от каирна" конечно точнее, но непонятней. "Пирамидальный ключ" вообще не подходит. Пирамида – это аккуратная кладка, а каирн - груда камней.
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#1606 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 29 December 2007 - 14:31

Да,из-за новогодних праздников работа тормознется у всех.

PaulD, тебе какие-нибудь файлы из голда нужны?
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#1607 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 01 January 2008 - 10:39

СПАСИБО, И ТЕБЕ ВСЕГО САМОГО ЛУЧШЕГО!!!
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#1608 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 12 January 2008 - 13:21

Проверил, ну у меня-то вс ОК

а как там вообще что? просто 60 страниц ниасилю, как, уже локали зовали?

и чем ваш перевод лучше фаргусовского? у них тоже вродетакой же супер как и 4 и 5 части

Дудь добр, объясни все члено-раздельно, иначе отдупить невозможно
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#1609 Arsunt

Arsunt

    Путешественник

  • Global Moderators
  • Pip
  • 156 сообщений

Отправлено 29 December 2007 - 19:43

Да,из-за новогодних праздников работа тормознется у всех.

У меня наоборот из-за этих праздников работа стартует. Пока сессия не началась, нужно работать в усиленном режиме. Я кстати сегодня решился-таки начать работать над собственным автораном (чем больше будет авторанов, тем интересней будет выбирать). :D Начал с реставрации и подготовки фона на фотошопе - я расчитываю изготовить весьма динамичную картинку с подвижными мелкими объекатми на фоне и с большим подвижным объектом на переднем плане (хорошо анимированной Ларой Крофт). Плюс ко всему кнопки, реагирующие анимацией на наведение на них курсора, а также кликания по ним. Думаю добавить звуковое сопровождение. Естесственно, я постараюсь использовать все знания из области программирования, которые я когда-либо получил. В общем планы наполеоновские - но, тем не менее, я расчитываю закончить к окончанию праздников. Авось что-нибудь да получится.
To seek. To learn. To do. ©

#1610 Arsunt

Arsunt

    Путешественник

  • Global Moderators
  • Pip
  • 156 сообщений

Отправлено 01 January 2008 - 17:36

Дорогие локализаторы!
Поздравляю всех нас с наступающим Новым годом!
Желаю всем любви, здоровья, удачи и новых локализаций!!!
А также отлично встретить Новый год!!!

Ой! Я в этой теме никого не поздравила!
Всех с новым годом!!!!! Всего самого лучшего и сбычки мечт :)

Спасибо за поздравления! Вам тоже счастливого нового года и всего того, что к нему прилагается. :D
To seek. To learn. To do. ©

#1611 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 01 January 2008 - 14:07

Ой! Я в этой теме никого не поздравила!
Всех с новым годом!!!!! Всего самого лучшего и сбычки мечт :)

#1612 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 04 January 2008 - 03:28

Хотите посмеяться? Мне тут не спалось и за полчаса я какуюто хрень под названием авторан нашкрябала...
Простенько и без вкуса:Размещенное изображение

Зато принцип работы программы поняла :)

Сообщение изменено: Andariel (04 January 2008 - 03:31)


#1613 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 12:54

Рада, что понравилось.
Исходник:
Размещенное изображение

Будет время наклепаю еще пару штук. Пока сделаю только варианты дизайнов, так как без понятия что там будет на диске с игрой:)

#1614 Tommy

Tommy

    Путешественник

  • Members2
  • Pip
  • 148 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 14:14

а как там вообще что? просто 60 страниц ниасилю, как, уже локали зовали?

и чем ваш перевод лучше фаргусовского? у них тоже вродетакой же супер как и 4 и 5 части

#1615 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 14:22

Ну если пираты научились качественно локализировать, то можешь дальше ни о чем не спрашивать...
Тем более мы тут по ходу дела исправляем разные баги из оригинальной игры.

#1616 Tommy

Tommy

    Путешественник

  • Members2
  • Pip
  • 148 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 15:53

Ну если пираты научились качественно локализировать, то можешь дальше ни о чем не спрашивать...
Тем более мы тут по ходу дела исправляем разные баги из оригинальной игры.



А ты посмотри 4 и 5 части от фаргуса. И посмотри какое там качество, особенно озвучки. супер

#1617 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 15:57

Мы тут про 3 часть говорим. И про ТР3Голд.

#1618 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1497 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 19:16

Если мне не изменяет память, то Tommy в какой-то теме уже писал тоже самое.. Если так, то жизнь вошла в цикл :D
Не на тему локализаций, но всё же:
Размещенное изображение
Комментарий придумайте сами :)

#1619 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 19:41

Это ты так удачно оттестил снятие скриншотов? :rofl:

#1620 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1497 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 19:48

Да, это было на тесте, потом случайно обратил внимание на содержание :lol:

#1621 PaulD

PaulD

    Исследователь

  • Members2
  • PipPip
  • 327 сообщений

Отправлено 07 January 2008 - 20:02

суперский скрин получился :)

#1622 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 08 January 2008 - 00:18

Хоть у когото приличные мысли в голове :)

А форум в моем лице проснулся уже давно :) Вот сегодня еще народ подтянулся...

#1623 PaulD

PaulD

    Исследователь

  • Members2
  • PipPip
  • 327 сообщений

Отправлено 08 January 2008 - 20:25

наш поезд дальше не двинется без главного двигателя. :)

пока машинист не появился, вот задача на обдумывание.

Есть в TR3Gold вот такой ключ Размещенное изображение
На этом сайте это перевели как "Пирамидальный ключ", в оригинале Cairn Key.

В словарях этого нету, но на самом деле Cairn с точки зрения археологии обозначает ирландское Каирн или в более развернутом виде "каменный курган". Тогда перевод или "Ключ от каирна", или "Ключ от кургана".

Как кому нравится?
Кстати, а как перевели пираты?

Tommy, это частично ответ на вопрос "зачем мы это делаем".

Сообщение изменено: PaulD (08 January 2008 - 20:26)


#1624 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 08 January 2008 - 22:02

Ну если на то пошло, то слово курган знают 99,9% процентов населения.
А Машиниста после нового года и в аське толком нету. Но думаю, скоро появится...

#1625 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1497 сообщений

Отправлено 11 January 2008 - 18:41

Так как тема всё равно стоит на месте, то: TR3Launcher[beta-14]



Ответить



  


2 посетителей читают эту тему

0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых