Перейти к содержимому


Фото

Локализация Tomb3 и Tomb3Gold


3219 ответов в этой теме

Опрос: Локализация 3-их частей TOMB RAIDER (156 пользователей проголосовало)

Голосовать Гости не могут принимать участие в опросах

#2076 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 09:58

Не думаю что русские текстуры это здорово <_<

А по-моему, очень здорово.
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#2077 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 10:36

Вот наверно по этому Машинист и сделал 2 варианта русской версии.
Действительно, мнения разделились.
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#2078 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 11:55

А действительно, чем отличается русская версия от английской? Озвучкой и меню на русском. И все.
Поэтому любители оригиналов играют в английскую версию, а любители перевода - в русскую, но с русскими текстурами.
Я так думаю.
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#2079 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 09 July 2008 - 07:45

-=RIP=- прав.
Да тут и спорить не о чем. Раз есть два мнения, стоит уважать оба. Мне нравятся переведенные текстуры. (Мечта увидеть их в АОДе во французском гетто особенно). И диким мне это не кажется абсолютно.
Меня гораздо больше коробит, когда на день рождения начинают сюсюкать: «Хепи бёз дэй то ю».

(к коим я себя, заметь, не отношу)

А вот тут, -=RIP=-, я с тобой могу очень и очень поспорить,
вплоть до ... :black_eye: :D

Сообщение изменено: yava (09 July 2008 - 07:51)

Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#2080 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 09 July 2008 - 09:05

Так, и Andariel туда же.
Спорить буду с обоими. :black_eye: :black_eye: :D
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#2081 yava

yava

    Профессор

  • Global Moderators
  • PipPipPipPip
  • 1966 сообщений

Отправлено 09 July 2008 - 10:57

Достаточно тему с начала полистать. :)
Слегка стройнее кипариса,
Пытливый ум, душа бойца,
О, несравненная Лариса,
Ты разбиваешь нам сердца...

#2082 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 07 July 2008 - 09:23

Вот, что имелось ввиду(повторно):
Размещенное изображениеРазмещенное изображениеРазмещенное изображениеРазмещенное изображение
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#2083 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 10:55

По асе я получил сообщение от Drushи, ему например интересна игра с русскими текстурами.
Но если все это так, то может есть смысл делать все же не 2 варианта, а один? Система такая же как у нас с оригинальной озвучкой, у пользователя есть выбор или звук на родном или на английском.

Хотя с Rickом нельзя не согласиться, тем более если вспонить Францию в голде. Надписи там на французком.
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#2084 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 12:32

Русские под выбор это скорее всего 100 Мб плюсом к проекту.
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#2085 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 13:11

В BMP. А что?

Могу сказать что текстуры меню (папорт,плеер, клавши) мы мякго говоря развеселили. Из угрюмо серых тонов в более приглядные. К тому же на дворе не 98, а на 10 лет больше. В этом случае,без обид, пределывать на оригинальные точно не будем. Паспорт стал не расплывчатым как был, а резким, как надо.

Размещенное изображение
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#2086 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 13:25

Но 100 Мб это не добаление BMP(новых текстур), а удваивание уровней целиком, хотя может можно найти альтернативу, но пока я ее не вижу.
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#2087 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 09 July 2008 - 09:27

-=RIP=-, ты чё? :blink:
:bash:

Это от меня толку мало...

Как это мало? Ты же делаешь ни что иное, как программу.
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#2088 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 09 July 2008 - 10:11

Вообще-то я не согласен. Все забыли.
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#2089 Rick

Rick

    sine ira et studio

  • Validating
  • PipPipPipPipPip
  • 2266 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 10:29

Господа, вы звери! (с)
Смотрю на русскоязычные текстуры со смешанными чувствами: с одной стороны для человека, совершенно не знающего английского, они действительно не лишены смысла. С другой - "Не влезай - убьет!" посреди невадской пустыни смотрится откровенно дико.
На мой взгляд, такой подход повышает информативность (хотя догадаться, что написано на запрещающе-предупреждающих знаках, можно в общих чертах и так, без особых познаний английского), но в то же время подрывает атмосферу происходящего.

Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.


#2090 Rick

Rick

    sine ira et studio

  • Validating
  • PipPipPipPipPip
  • 2266 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 12:02

А в Казахстане (в оригинальной версии TRL) надписи на русском (или местами на псевдо-русском). На мой взгляд, сохранение оригинальных текстур дает более полное погружение в происходящее, передает определенный колорит того или иного уровня. Никто же не порывается переводить иероглифы на стенах египетских храмов, хотя для подавляющего большинства игроков они такая же абракадабра.

Сообщение изменено: Rick (08 July 2008 - 12:03)

Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.


#2091 Rick

Rick

    sine ira et studio

  • Validating
  • PipPipPipPipPip
  • 2266 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 12:54

-=RIP=-, причем тут цивилизации? Мы, вроде, о языках, непонятных среднестатистическому игроку.
Теоретически, можно пойти еще дальше, сделав Лару Крофт Ларисой Кротовой, а Tomb Raider - Расхитительницей гробниц или Томбовским рейдером. Всякая здравая идея, доведенная до логического завершения, становится абсурдом. :)

машинист, в каком формате идут текстуры к ТР3?

Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.


#2092 Rick

Rick

    sine ira et studio

  • Validating
  • PipPipPipPipPip
  • 2266 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 13:18

Да нет, ничего, я так и думал. Это к вопросу о 100 Мб. Обновленные элементы меню действительно выглядят приятнее.

Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.


#2093 Rick

Rick

    sine ira et studio

  • Validating
  • PipPipPipPipPip
  • 2266 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 22:39

-=RIP=-, да почему же, перечитай внимательней, я тебе ничего не приписывал. Просто привел пример, куда можно забрести чрезмерно увлекшись какой-то идеей. А переход на личности, по-твоему, достойный аргумент, когда другие на исходе? Тоже не первый раз замечаю. :)

Только человек принявший смерть, может жить видя этот мир в полном цвете, посвящая весь свой досуг саморазвитию и помощи ближним.


#2094 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 10:02

+1
Ведь если человек совсем не знает языка, то ему мало прятного в том, чтобы бродить непонятно где, мимо китайских грамот на стенах. (ИМХО)

#2095 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1497 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 10:08

Русские текстуры это есть очень хорошо, но лично для меня при условии, что есть возможность при желании созерцать оригинальные.

#2096 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1497 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 12:08

Никто же не порывается переводить иероглифы на стенах египетских храмов, хотя для подавляющего большинства игроков они такая же абракадабра.

Даже если кто-нибудь и "порвётся", то успехи в переводе по объёму будут смешными :)
А ещё - немножко неверное сравнение. Получается ставим на одну линию современнную цивилизацию и древнюю.

#2097 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1497 сообщений

Отправлено 08 July 2008 - 19:53

-=RIP=-, причем тут цивилизации? Мы, вроде, о языках, непонятных среднестатистическому игроку.
Теоретически, можно пойти еще дальше, сделав Лару Крофт Ларисой Кротовой, а Tomb Raider - Расхитительницей гробниц или Томбовским рейдером.

Я не сторонник крайних идей, не надо меня к ним приписывать. В то же время, я замечаю присутствие таких идей у тебя.

#2098 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1497 сообщений

Отправлено 09 July 2008 - 03:42

Rick
да нет, совсем не переход на личности, просто отвечаю автору поста, и по другому здесь никак B)
А вообще, идея перевода египетских надписей довольно бредовая - относительно перевода надписей с современных языков. На мой взгляд, настолько невероятная (поэтому я и назвал это "крайней идеей"), что её даже в качестве примера приводить не стоило. Текстуры с переведёнными надписями (современных языков) имеют право на существование хотя бы по той причине, что в случае отсутствия таковых, незнающие язык оригинала, так сказать, ущемляются в правах (аргументы типа "учи язык" не принимаются). Если кому-то это не нравится, никто не запрещает играть с оригинальными.

Теоретически, можно пойти еще дальше, сделав Лару Крофт Ларисой Кротовой, а Tomb Raider - Расхитительницей гробниц или Томбовским рейдером.

Просто привел пример, куда можно забрести чрезмерно увлекшись какой-то идеей.

Для команды локализаторов (к коим я себя, заметь, не отношу) по-моему, было бы обидно услышать такое применительно к ним.

#2099 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 09 July 2008 - 08:47

-=RIP=-, ты чё? :blink:
:bash:

Это от меня толку мало...

#2100 -=RIP=-

-=RIP=-

    Профессор

  • Members2
  • PipPipPipPip
  • 1497 сообщений

Отправлено 09 July 2008 - 10:02

Да ладно, вы что набросились? :) "Локализация" - ето перевод текста, звука, документации. Вот и считайте - КТО локализатор. Да уж и хватит наверное об этом.



Ответить



  


11 посетителей читают эту тему

0 пользователей, 11 гостей, 0 скрытых