На русский язык я перевожу только те названия клавиш,которые мы по-русски называем в обиходе.Я например не когда не скажу "нажми два spaсe",а скажу нажмите клавижу ввод и два пробела.И подавно не скажу это дурацкое слово пад или джой.Если это клавиатура ,то клавиши,а если джойстик ,то кнопки.И вообще надо делать игру для людей с разными познаниями и чтобы не произошло однажды вот так:
http://tombraider.ru...ndpost&p=198896посмотрите на следующий пост (потому,что люди не смотря ни на что,русские.)
Andariel Розовая клава для даунов мне понравилась,надо купить ее кому-нибудь в подарок.Эта ссылка будет ответом тому кто будет потом задавать вопросы на предмет назначений клавиш.
Против ENTER ни чего против не имею.
Вот еще ,что я хотел сказать про назначение клавиш:
Предлагаю выбрать систему по крупности букв и ее придерживаться.
Можно сделать так:
Ctrl
Alt
Tab
Пробел 1 вариант
UpDn
Ins и так далее.
А можно так:
CTRL
ALT 2 вариант
ПРОБЕЛ
UPDNНо не в ком случае не так:
TAB
Пробел 3 вариант
ALT
Сообщение изменено: машинист (28 November 2007 - 19:50)
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".