Перейти к содержимому


Фото

Локализация Tomb3 и Tomb3Gold


3219 ответов в этой теме

Опрос: Локализация 3-их частей TOMB RAIDER (156 пользователей проголосовало)

Голосовать Гости не могут принимать участие в опросах

#326 Vertigo

Vertigo

    Археолог

  • Members2
  • PipPipPip
  • 638 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 19:53

Да ярлыком этим "сетапным". Поставила 16, ну нафиг патч! Я, чес сказать, разницы не вижу между 32 и 16. Играется нормально.

Слушай, а ты All Hallows перевел, не забыл?

Сообщение изменено: Vertigo (23 October 2007 - 19:54)

Do Androids Dream Of Electric Sheep?

#327 Vertigo

Vertigo

    Археолог

  • Members2
  • PipPipPip
  • 638 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 20:05

Мне кажется зря - не будет стимула все секреты собирать)))

Ты назвал Пещера Метеорита??? Может лучше Кратер Метеорита? Знаю, что Cavern, как и Cave, пещера, но кратер звучит гораздо круче
Do Androids Dream Of Electric Sheep?

#328 rhyn

rhyn

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 9335 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 20:04

первое C`est я не в одном переводчике не нашел

Школьный французский я чаще всего прогуливала, но всё еще в силах разобрать такой простой пример:
существительное ce "это" + глагол etre "быть/являться" в наст. времени = c'est ... (одна гласная по правилам переходит в апостроф) - это есть зоопарк. C'est в данном случае используется для усиления значения существительного "зоопарк".
Я убедительна?)))

З.Ы. "зоологический сад" звучит более по-русски)

Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.

Я в соц. сетях:

vk.com/tombraider_ru

instagram.com/tombraider_ru


#329 rhyn

rhyn

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 9335 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 20:45

rhyn А может вместо "ЛАВКА" "МАГАЗИН" сделать,а то уровень современный(есть даже кафе).
А то лавка как то старовато, а бутик как то борзо не по-русски.

В русском языке до хрена заимствованных слова, это раз.
Два: где ж ты там на этой картинке магазин увидел? Магазин это "седьмой континент", а это - лавка, даже, можно сказать, лаааааавочка :) Маленькая, находится в каком-то доме.

Если бы кто-то написал на том месте "магазин", я бы долго ухахатывалась)))))

Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.

Я в соц. сетях:

vk.com/tombraider_ru

instagram.com/tombraider_ru


#330 rhyn

rhyn

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 9335 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 21:23

Слушайте... а, может, стоит оставить надписи на французском?
Это сохранит атмосферу...

Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.

Я в соц. сетях:

vk.com/tombraider_ru

instagram.com/tombraider_ru


#331 rhyn

rhyn

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 9335 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 21:53

Атмосферу игры :pardon:
Если все-таки настаиваешь на польном переводе текстур, советую более тщательно подойти к подбору шрифта.

Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.

Я в соц. сетях:

vk.com/tombraider_ru

instagram.com/tombraider_ru


#332 rhyn

rhyn

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 9335 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 21:56

Нет, спасибо :)

Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.

Я в соц. сетях:

vk.com/tombraider_ru

instagram.com/tombraider_ru


#333 rhyn

rhyn

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 9335 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 22:03

Ты явно что-то путаешь))) Перевела, да еще и посоветовала, как лучше по-русски сказать.

Короче, я против перевода французских надписей. Моё мнение основывается на эстетической красоте, а на целесообразности :P

Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.

Я в соц. сетях:

vk.com/tombraider_ru

instagram.com/tombraider_ru


#334 rhyn

rhyn

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 9335 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 22:33

Машинист, на третьей текстуре написано "сапожник".

Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.

Я в соц. сетях:

vk.com/tombraider_ru

instagram.com/tombraider_ru


#335 rhyn

rhyn

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 9335 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 23:07

Размещенное изображение
С королем в игре хрен что прочтешь

ВОООТ, тем более зачем переводить текстуры, когда некоторые нечитабельны?

Не стоит путать грабительские раскопки с археологией.

Я в соц. сетях:

vk.com/tombraider_ru

instagram.com/tombraider_ru


#336 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 19:49

Поменяла как?
Просто при патче можно 32 бита выставлять и разрешение любое.
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#337 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 20:00

Конечно,"Собор всех святых",и сделал этот уровень доступным.То есть не надо собирать все секреты,чтобы он открылся,он идет ,как обычный уровень после "Пещеры Метеорита"
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#338 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 20:19

rhyn Ты супер убедительна!
Нет но на черной текстуре посмотри,там помоему паркзоологии или ,что то типа того.
Поэтому зоологический парк,но раз по-русски ,то так и будет зоологический сад

Vertigo На счет "КРАТЕР МЕТЕОРИТА" как решит большинство

А стимул собирать секреты? Он может быть чисто спортивным(соберука я все секреты,чем я хуже),
зато закрытие уровня ущемляет права ленивых,но заинтересованных в игре людей.
Без проблем могу и закрыть

rhyn А может вместо "ЛАВКА" "МАГАЗИН" сделать,а то уровень современный(есть даже кафе).
А то лавка как то старовато, а бутик как то борзо не по-русски.

Сообщение изменено: машинист (23 October 2007 - 20:15)

Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#339 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 20:39

Хорошо переделаю,но вы даете возможность пользоваться прогой TR3 Cheat Win.exe и уровень все равно будет открыт минуя стимул.
Кто не видел вот она:
Скачать TR3CheatWin.exe [OpenFile.ru] 1.25 MB
Да,кстати помните,чтобы перескочить уровень надо: вытащить пистолеты,шаг назад,шаг вперед........
Так вот ,конечно чепуха,но крутится 3 раза не обязательно достаточно двух.

Сообщение изменено: машинист (23 October 2007 - 20:43)

Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#340 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 21:17

Размещенное изображение
Посмотри Лавочка не так мола, для этого городка это "СЕДЬМОЙ КОНТИНЕНТ"
rhyn Ты довольна?
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#341 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 21:52

Как нистранно оригинальные надписи такие трудновычитываемые.
И что получается, русифицируем только английские?
(Я зря весь день пыжился)

И атмосферу чего, Франции? Мне ее это не напомнило.
Тогда надо оставлять все текстуры.

А вобщем решайте!
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#342 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 21:56

А ты попробуй подобрать на маленькой текстуре шрифт,какой нравится и тут же не увидишь своей работы в игре,да и невместишь надпись.
Хочешь сама попробывать? Я тебе скину,а ты напишешь.

Сообщение изменено: машинист (23 October 2007 - 21:56)

Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#343 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 21:58

Именно поэтому ты не то что перевести, а прочитать то не смогла.

Нет, спасибо

А Почему? Ты же меня прям чуть ли не упрекнула.(Типа вот туфту подсовывает)

Сообщение изменено: машинист (23 October 2007 - 22:00)

Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#344 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 22:07

Читаем только один шрифт,где буквы поджаты друг к другу-IMPACT.
Я уж и так мудрю с переходами цвета в буквах(смотри последний скрин)

Нет не путаю, ты перевела более или менее читаемые текстуры,мало того ты учила французский,уверяю тебе легче видеть знакомые слова.
Ты не перевела текстуру с королем и третью текстуру,потому что ты ее не видишь(буквы),а шрифт в них даже трудно назвать шрифтом. Не читается вообще

Сообщение изменено: машинист (23 October 2007 - 22:09)

Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#345 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 22:46

rhyn Ты извени ,но у меня отбито все желание.
Я выкладываю скрины,чтобы когда их осталоь3 мне сказали про шрифт.

Тестуру 64х64 прочтитать почти не реально, разве что найти её в игре.

Так когда 64х64 увидишь в игре (еще крупнее) ты тем более ее не прочитаешь.


Смотрите на сколько лучше читаются русские слова:
Размещенное изображение
ДА,забыл:
Размещенное изображение
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#346 Mashinist

Mashinist

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 2922 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 23:03

Размещенное изображение
С королем в игре хрен что прочтешь

Andariel Чесно говоря я так и думал,поскольку плакат напротив ЖАННА ДАРК
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили "Титаник".

#347 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 20:23

Конечно,"Собор всех святых",и сделал этот уровень доступным.То есть не надо собирать все секреты,чтобы он открылся,он идет ,как обычный уровень после "Пещеры Метеорита"

Согласна с Vertigo. Должен же быть хоть какой-то стимул собирать секреты...

Сообщение изменено: Andariel (23 October 2007 - 20:23)


#348 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 22:22

Тестуру 64х64 прочтитать почти не реально, разве что найти её в игре.

ЗЫ. Вроде ---Lara-Croft--- из Франции...

#349 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 22:51

Планета обезьян?
(Le singe - обезьяна, planete думаю понятно)

Так когда 64х64 увидишь в игре (еще крупнее) ты тем более ее не прочитаешь.

Думаешь? Может все-таки кинь скрин с текстуркой с королем. Я по французки знаю всего пару слов, но может это окажутся именно они :)

Сообщение изменено: Andariel (23 October 2007 - 23:02)


#350 Andariel

Andariel

    Расхититель

  • Members2
  • PipPipPipPipPip
  • 6450 сообщений

Отправлено 23 October 2007 - 23:07

И не в игре тоже :ph34r:
Пялюсь на нее почти полчаса и нифига! Только некоторые буквы...



Ответить



  


4 посетителей читают эту тему

0 пользователей, 4 гостей, 0 скрытых