C. Mage: Профессиональный этикет(Professional Courtesy)
Внимание! Администрация портала TombRaider.ru запрещает размещение, копирование или цитирование данных рассказов где-либо, за исключением создания копий на локальных носителях информации. Авторские права на тексты принадлежат их переводчикам.
Профессиональный этикет
-Черт! – Лара
положила телеграмму, которую получила от своего
связного в Ницце, француза Ля Ру. –Из всего, с чем
приходится считаться при такой работе, меньше
всего мне сейчас нужен новичок, сующий нос не в
свои дела. – Она встала и подошла к окну.
Очарование Люксембурга, вопреки обычаю, на нее не
действовало и в данный момент она была выведена
из себя.
Она снова взяла желтый листок бумаги и
перечитала его:
ЛАРА ТЧК В БЕЛГРАД
НЕМЕДЛЕННО ТЧК ПРОЕКТ КАИН ПРЕРВАН НЕИЗВЕСТНЫЙ
ИССЛЕДОВАТЕЛЬ В КАТАКОМБАХ ТЧК НУЖНО ТВОЕ
ПРИСУТСТВИЕ ДЛЯ ВОЗВРАТА КУБКА ТЧК БИЛЕТЫ В
АЭРОПОРТУ ТЧК ВЫЛЕТ В СЕМЬ ВЕЧЕРА СЕГОДНЯ ТЧК
"Так, значит,
нужна моя помощь, да? У них там, наверно, большие
неприятности. В этих катакомбах больше ловушек и
тупиков, чем в Атлантисе, судя по тому, что
говорит Ля Ру. Ну да ладно, думаю, пора бы уже
встретиться с этим соперником."
Она быстро уложила свою
сумку и взяла такси до аэропорта.
Полет до
Белграда нельзя было назвать комфортным. Небо
было темным и беспокойным, и словно бы
подтверждало свою репутацию принадлежности
никому иному, кроме как Владу Тепезу. Она
заметила, что большой джентльмен в двух рядах
впереди плохо справляется со своим желудком при
тряске самолета и покачала головой. Потом Лара
откинулась назад. "В следующий раз, Ля Ру,
сделай мне одолжение...не экономь и купи первый
класс."
Она вернулась в мыслях
назад. Лара производила свои последние раскопки,
это была экспедиция в заброшенную сеть катакомб
всего в нескольких милях от того места, что было
известно миру как Замок Дракулы. Там сотнями лет
не ступала нога человека, но защита все еще
действовала. Когда Лара обнаружила это место и
входная дверь чуть не размазала ее по стене, она
поняла, что попала в хороший переплет. Потом она
некоторое время не была на месте раскопок, ей
надо было решать другие проблемы, заняться
платежами и прочитать лекции по цивилизации
майя, но было такое чувство, что она вовсе не
покидала этого места. Предположительно, в самом
сердце катакомб находились останки никого иного,
как самого Каина...Каина, который убил своего
брата Авеля и стал первым убийцей на Земле.
Предположительно.
Беспокойство Лары
возросло, когда она разузнала, что с ним погребен
и кубок, который принадлежал Каину, кубок, из
которого Каин принял яд, чтобы окончить свою
жизнь. В соответствии с легендами и записями,
посвященными этому кубку, Влад Тепез испил из
него и в результате стал вампиром, проклятым и
вынужденным вечно пить кровь людей. Лара так и
ухмылялась, когда изучала личные записки Брема
Стокера, о человеке, что как-то ночью навестил его
и рассказал историю, послужившую основой для
"Дракулы".
Поначалу она
заинтересовалась только знаниями, которые могла
бы дать такая древняя запись. Но теперь
телеграмма сообщала, что кто-то еще занимается их
работой...и, возможно, тоже ищет кубок Каина.
"Даже не верится, что я трачу свое время, чтобы
разбираться с этим нарушителем, и все только
потому, что этот...анти-Грааль, что ли, как бы его
назвать...может лежать в этих катакомбах."
Однако, если такой ценный
артефакт существовал, он мог бы быть весьма
интересной находкой. "Конечно, придется его
держать подальше от моего ковчега. Черт его
знает, что может произойти." Она старалась не
замечать, что какой-то молодой человек так и
пялится на ее грудь. Как-то раз она подумала о том,
чтобы слегка уменьшить ее, но потом отмела эту
мысль. Лара Крофт уже давно для себя решила, что
не собирается меняться в угоду другим людям; той,
прежней, аристократической Лары уже не было. Ее
тело никогда не мешало ей, так за что же его
портить?
Это решение вскоре
привело к неожиданному открытию: она сразу могла
определить, стоил ли мужчина ее уважения или нет
по тому, куда был направлен его взгляд – выше ее
плеч или ниже. Такая проверка работала хорошо...и
даже СЛИШКОМ хорошо. Были времена, когда Лара
чувствовала себя одинокой, не было никого, кто бы
уважал ее за ум и личные качества, а не за размер
бюста, и это были времена, когда ей приходилось
прилагать усилия, чтобы держать эти мысли при
себе. В конце концов, она тоже была человеком.
Сейчас, казалось, было
именно такое время, и если бы молодой человек
поднял глаза на ее лицо, он увидел бы только
грустную искательницу приключений.
-Привет, Ля Ру. Отдыхаешь? – улыбнулась Лара,
вылезая из машины, одетая в свою излюбленную
одежду: пояс для оружия с двумя автоматическими
пистолетами .45 калибра, темные коричневые шорты,
легкий кевларовый топ и горные ботинки. Ее
коричневые волосы были заплетены в косу и
перехвачены резинкой. Образ довершали солнечные
очки и рюкзачок. Она посмотрела на часы и
повернулась к водителю. –Два двадцать. Быстро
доехали, заслужил чаевые.
Ля Ру, грузный
сорокалетний человек с обветренным лицом,
улыбнулся ей в ответ из-под своих седых усов –
Рад видеть тебя снова, Лара. У нас дела принимают
крутой оборот.
-Конкретнее, в чем
проблема?
-Вот в чем – сказал Ля Ру,
подходя ко входу в катакомбы. С этими проклятыми
ловушками у нас уже два несчастных случая. И
единственный, кто пробрался туда целым, это наш
общий друг нарушитель. С тех пор никто не должен
был заходить.
-Есть идеи насчет того,
кто это? – спросила Лара, глядя на уходящую в
подземелье лестницу.
-Все, что мы знаем, это что
он довольно шустр и задницей чует опасность. Он
смог пройти через вторую ловушку, уж не знаю,
наверно, договорился с самим дьяволом. Ну вот,
смотри. – он подобрал камень и швырнул к двери.
Молниеносно из ниоткуда
вынырнула стена лезвий, и камень уже в полете
разлетелся пополам. Лезвия орудовали еще секунд
двадцать, и потом снова скрылись. Когда они
исчезли в стене, Лара присвистнула. – Ничего себе
– система против непрошеных гостей. И как же он
умудрился пройти?
-Не знаю. Я услышал, как
ловушка сработала, и вышел из палатки. Но
охранники спали, а наш мужик уже скрылся в
катакомбах.
-Хмммм. Ну ладно, стоя тут,
мы подлеца не поймаем. – Лара подошла ко входу и
осторожно осмотрела дверной косяк. –Ля Ру, ты
изучил проход?
-Oui, разумеется. Но я
ничего не нашел.
Лара задумалась. "Если
не в двери, то где же?" –Ля Ру, а снаружи ты
ничего не обнаружил? Замочную скважину, или вроде
того?
-Где? Тут только деревья,
да вот этот пень.
Лара
повернулась к пню и тут что-то щелкнуло в голове.
Она, кажется, что-то читала насчет пня в тех самых
свитках из архивов Искедрина. Она осмотрела
годовые кольца на нем, потом нашла среднее и
стала отсчитывать от него. Насчитав семнадцать,
она нажала на кольцо и ощутила, что то поддалось.
–Есть! – сказала она торжествующе, развернулась
и кинулась к проходу.
-Лара, стой! – крикнул Ля
Ру.
-Нет времени! – через долю
секунды после того, как она пролетела через
проход, лезвия затанцевали в нем, рассекая воздух
там, где она была только что. Она кувыркнулась
вперед и развернулась к проходу, где за
мелькающими лезвиями стоял Ля Ру. –Пожелай мне
удачи, Ля Ру. Я собираюсь найти этого засранца.
-Удачи, как обычно. –Ля Ру
махнул ей и ушел наверх, а Лара повернулась к
проходу, достала из рюкзачка фонарик и включила
его. И потом исчезла в подземелье.
Катакомбы оказались вовсе не такими промозглыми
и сырыми, как представляла себе Лара. В проходах
было на удивление мало воды и плесени, и запах был
больше от земли, чем от чего-то еще. По сравнению с
теми местами, где я побывала, это просто прогулка
по парку, подумала Лара, поворачивая за угол и
напоролась прямо на еще одного могилокопателя.
Правда, этот уже был мертв
какое-то время.
Тело лежало ничком, руки
были вытянуты по швам. Труп явно был тут не меньше
пары сотен лет. От одежды остались только
истлевшие лохмотья, но по ним все еще можно было
понять, что пришелец был из Азии. Лара
присмотрелась внимательнее. "Японец, конец
семнадцатого века...он проделал неплохой путь в
поисках бессмертия. " Она аккуратно ногой
сдвинула лохмотья и нашла в спине человека три
тяжелых дротика. "Подстрелили в спину..." –
пробормотала она, повернувшись к стене за ней.
Естественно, в четырех
футах над полом было кольцо из дырочек.
Лара, не дыша, осторожно
отступила назад и медленно приблизилась к этой
стене. Потом она подобрала комок глины и
принялась аккуратно залеплять каждую дырку.
Сделав это, она выждала с минуту, потом потрогала
глину и улыбнулась – та уже подсохла.
"Интересно, как же создатели такого не
предусмотрели..." Лара снова осторожно
двинулась вперед и ощутила, как пол под ней в том
месте, где лежал труп, подался вниз.
Ничего не произошло.
Либо ловушка уже была
разряжена, либо глина сделала свое дело – Лара
довольно хмыкнула и двинулась дальше.
Лара
обнаружила, что остальные ловушки либо были
достаточно простыми, чтобы обойти их, либо уже не
работали от ветхости. Однако, похоже, они
достаточно времени оставались работоспособными,
чтобы забирать людские жизни...в этих ловушках
было множество скелетов, немногочисленные
остатки их вещей свидетельствовали о том, что они
принадлежали самым разным культурам. Все они,
безусловно, искали Кубок. Хотя Лара и была
довольна тем, что ей не придется преодолевать эти
ловушки, она уже начинала беспокоиться. Трудно
было поверить, что единственным серьезным
препятствием здесь был только вход, создававший
видимость того, что внутри подземелье просто
напичкано ловушками.
Туннель наконец привел ее
в большое помещение, и Лара неожиданно
обнаружила, что это натуральный кафедральный
собор! Стены и потолок пещеры были отделаны, как в
католической церкви, включая подсвечники и
горящие свечи, толстыми занавесами и витражными
стеклами. Прямо перед входом находился большой
хрустальный шар с десятью галлонами кристально
чистой святой воды. На каждой двери и окне были
кресты, они даже лежали на скамьях, словно
прихожане на мессе. А в центре стоял алтарь, и
посреди его лежали простая тарелка и кубок.
Лара
шагнула в дверь и тут услышала, как справа от нее
что-то глухо щелкнуло. Она повернулась туда и
увидела, как из тени вышел человек, держа в каждой
руке по пистолету Дезерт Игл пятидесятого
калибра.
-Стойте на месте, мисс
Крофт. Отлично. Теперь аккуратно и медленно
вытащите свои пистолеты и положите их на
скамейку перед вами. – голос его звучал устало. –
Мне не хочется в вас стрелять, да, собственно, как
и все это в целом.
-Плохие у вас манеры, сэр.
– Лара сделала, как было приказано, положив
пистолеты на сидение.
-Теперь отойдите назад на
шесть шагов. – Говоривший вышел на свет. Он был
молодым темноволосым человеком, лет, возможно,
двадцати пяти. У него были голубые глаза и
волевое лицо, со следами щетины на подбородке.
Одет он был в джинсы, горные ботинки, черную
футболку и коричневую кожаную куртку. Также на
нем был пояс для оружия, переделанный под
здоровенные Дезерт Иглы, которые, кстати, сейчас
смотрели на Лару.
Она осторожно отступила
назад, не сводя с него глаз. –Только не говорите,
что такой джентльмен, как вы, будет стрелять в
безоружную леди.
-Жаль, что разочаровываю,
мисс Крофт, но я не джентльмен. –Он сунул один
свой Дезерт Игл в кобуру, подобрал пистолеты Лары
и бросил их в шар со святой водой. – Но если бы я
хотел вас убить, я бы давно это уже сделал.
-Вы меня поймали, сэр...
-Судя по тому, что я о вас
знаю, леди, я должен собой гордиться.
Лара продолжила -...и
думаете, что знаете, кто я такая, но делаете
большую ошибку, кто бы вы ни были.
-Ну, раз уж мы формально
представляемся... – человек опустил второй
пистолет. – Я Дэвид Коннорс. Друзья зовут меня
Дэйв. – добавил он автоматически.
-А как мне вас называть?
-Сейчас – как угодно,
только не Дэйв.
-Ладно. – Лара огляделась.
– И что вы собираетесь со мной сделать, Дэвид?
-Зависит от того, что ВЫ
собираетесь сделать вот с ЭТИМ. – он кивнул в
сторону алтаря. –Вы за этим пришли, не так ли?
-Как и вы.
-Ага...но я не уверен, что
хочу брать это. Осмотритесь повнимательнее, мисс
Крофт. Это место существует уже сотни лет, но
что-то тут не так. Нет ни следа упадка или
разрушения...вообще, словно бы его построили
вчера.
Лара огляделась. Дэвид
был прав; в помещении даже не было характерного
запаха затхлости. – И что все это значит?
-Кто-то положил тут этот
кубок с определенной целью, я уж не говорю о всех
этих крестах и обстановке. Не думаю, что нам
следует играть с этим. – Дэвид нахмурился.
-Только не говорите, что
вы суеверны.
-Я повидал намного больше,
чем вы можете себе представить, мисс Крофт.
-Зовите уж меня Лара,
Дэвид.
-Извините...я вас еще
настолько хорошо не знаю. –Он повернулся к
алтарю и Лара кинулась к своим пистолетам в
святой воде. Но оказалось, что они уже проржавели
насквозь!
-Твою мать...!
Дэвид повернулся и
усмехнулся. –Это место не любит насилия. Оружие
тут долго не протянет. –Он вытащил один из своих
пистолетов и Лара заметила на нем мелкие
оранжевые пятнышки. –А этот сплав нержавеющий...и
только поэтому он еще держится. А ваши пистолеты
были в воде, и распались куда быстрее.
-Извините, –перебила
Лара, - но не расскажете ли тогда мне, что вообще
тут происходит? В чем дело?
Дэвид сел на скамейку
перед алтарем. –Меня послали сюда за кубком.
Принесешь кубок, получишь миллион долларов.
Когда я пробирался сюда через все эти коридоры, я
видел, что я не один за ним охотился, а когда
наконец пришел, просто не смог заставить себя
взять его. Тут целая настоящая церковь, и вообще,
все это место сооружено с целью защиты от других
вампиров.
-ДРУГИХ вампиров?
-Да...видите ли, люди
думают, что если выпить из кубка, станешь
могущественным вампиром. Но проблема в том, что
кубок сам по себе содержит чересчур много зла.
Если смертный выпьет из него, он погибнет и кубок
заберет его душу. Но вот если из него выпьет
ВАМПИР, его сила возрастет неимоверно.
-Подождите-ка...извините.
– Лара подошла к алтарю. – Вы хотите сказать, что
верите в то, что это поможет только вампиру? Жаль,
что разочаровываю вас, Дэвид, но вампиров не
существует. – Она остановилась перед скамьей,
где сидел Дэвид. – Я ведь тоже немало видела, и
говорю вам, что нет ничего, доказывающего их
существование.
-Это ВЫ так говорите. –
Дэвид откинулся на спинку. –Но в любом случае, я
тут уже семь часов размышлял над этим.
-И что решили?
-Я выхожу из игры. Я не
хочу даже трогать эту вещь, не говоря уже о том,
чтобы куда-то его унести.
-Ну, тогда я сделаю это,
если не возражаете. – Лара быстро подошла к
алтарю. Дэвид заметил это и выхватил пистолеты,
целясь в нее. –Извините, Дэвид, на этот раз ничего
не выйдет. Я уверена, что стрелять из них уже
невозможно. А это слишком ценный артефакт, чтобы
оставлять его тут. – Лара протянула руку за
кубком.
Дэвид нажал на курки. Тихо
хрупнув, они отвалились и только он успел это
понять, как Лара взяла чашу.
Как только
кубок покинул алтарь, все помещение начало
дрожать. Дэвид кинулся наперерез Ларе, но она
вскочила на алтарь и перепрыгнула через Дэвида.
Земля уже буквально тряслась. "Дура, Лара
Крофт, идиотка! Естественно, там был датчик
давления! " – отругала она себя, продолжая
бежать по проходу между скамьями. Сверху
сыпались песок, труха и битое стекло.
Лара уже пробежала
полцеркви, когда внезапно в полу открылась
трещина и пол накренился. Прежде чем она осознала
это, она покатилась вниз!
Дэвид увидел, как Лара с
криком свалилась в провал. Все в нем кричало –
ВАЛИ ОТСЮДА, ДЭЙВ, СПАСАЙ СВОЮ ЗАДНИЦУ, ПОКА
МОЖЕШЬ!!! и на момент он подумал, а не оставить ли
ее и не заняться собственным спасением...но
вместо того, чтобы сделать что-нибудь разумное и
логичное, он понял, что со всех ног бежит в
трещине в полу. Тряска все усиливалась, и Дэвид
уже видел, как трескаются стены. Он подбежал к
краю и заглянул туда, в темную бездну.
Лара
висела на уступе в метрах в десяти внизу. Она была
исцарапана, но жива. Дэвид выхватил из-за спины
граплинг хук и выстрелил в стену около входа в
церковь. Гарпун вонзился в нее на половину длины.
Дэвид сжал хук покрепче и быстро спустился на
тросе в пролом, пытаясь уворачиваться от летящих
сверху камней.
Лара уже почти потеряла
надежду, когда рухнула в пропасть. Лара Крофт
была вовсе не таким человеком, чтобы терять
надежды, но сейчас впервые она пыталась найти
путь к спасению, и ничего не приходило в голову.
"На этот раз удача от тебя отвернулась!" –
проскочило в мыслях, когда она падала, но
оказалось, что у Лары Крофт все еще осталось
немного везения. Ее пальцы наткнулись на что-то,
что-то ТВЕРДОЕ, немедленно вцепились в это
мертвой хваткой и падение остановилось.
Казалось,
время кончалось. Она видела, что сверху уже
падали камни. Она всегда думала, что вся ее жизнь
перед смертью промелькнет перед глазами, но это
был не тот случай. Вместо этого она так и видела,
что произойдет. Она поняла, что жить ей осталось
совсем чуть-чуть, а столько еще оставалось всего,
для чего стоило жить...и она отказалась от этого. И
ради чего? Ради какого-то исторического предмета.
А теперь Лара сама станет
историей.
Она чувствовала, что силы
покидают ее, а потом увидела, как Дэвид
опускается к ней. Первой мыслью было то, что и он
свалился в тот пролом, но она тут же поняла, что он
спускается медленно, держась за трос. Лара вновь
ощутила прилив сил. –Я здесь! – крикнула она.
Когда Дэвид
опустился к Ларе, он понял, что время на исходе.
Все прекрасней и прекрасней, подумал он, и
протянул к ней руку. Он не нигде не замечал кубка.
Ну и черт с ним. Скоро тут все будет под тысячами
тонн земли, и уже НИКТО не сможет добраться до
него. Отлично. –ЛАРА, ДАЙ МНЕ РУКУ!!!
Она попыталась
дотянуться до Дэвида, но силы уже кончались и она
знала это. –Еще...чуть-чуть...ближе...
И тут тяжелый камень
ударил ее прямо по руке, которой она держалась за
уступ, и Лара рухнула вниз...
Дэвид в
последний момент качнулся к ней и успел поймать
ее за запястье. Резкая боль пронзила его плечо и
он чуть сам не упал, но все же смог удержаться и не
выпустить Лару. Еще крепче вцепившись в хук,
Дэвид включил лебедку.
Плечо снова
запротестовало, когда они взмыли вверх. Сначала
хук наткнулся на край провала, но потом мощная
лебедка вытянула их обоих наружу, за секунду до
того, как стены пропасти с грохотом СОМКНУЛИСЬ!
Они вылетели на пол церкви, и Дэвид прямо-таки
швырнул Лару по направлению к выходу, прежде чем
самому рвануться вслед.
Дэвид дал себе клятву
отблагодарить Дугласа за его штуковину. Граплинг
хук, устройство размером с пистолет с длинным
тросом и мощной лебедкой доказал свою
незаменимость и у Дэвида было чувство, что он ему
еще понадобится. "Если я, конечно, ОСТАНУСЬ В
ЖИВЫХ после этого" – прибавил он мысленно,
выбегая за Ларой из дверей.
А потом рухнула крыша.
Словно тысяча волн
одновременно обрушилась позади них через
секунду после того, как они покинули помещение.
"Серфинг!" – подумал он, и прибавил скорости,
так как позади уже начинал рушиться туннель.
Наконец,
когда они уже целую вечность неслись с бешено
колотящимся сердцем через темные проходы
подземелья, они пробежали через первую дверь, и
лезвия снова выскочили из стен, чтобы начать свой
смертельный танец, но Дэвид с Ларой были уже
снаружи. Было еще темно, примерно час до рассвета,
и ночной воздух подействовал на них, как
освежающий дождь. Ля Ру уже бежал к ним.
-Лара!
-НАЗАД! – заорала Лара,
продолжая бежать с Дэвидом вперед . - ЛОЖИСЬ!!!
В этот момент обвалился и
вход в катакомбы, и лезвия, свистящие в нем,
словно ветер, слетели со своих петель, а вся земля
в радиусе тридцати футов ПРОВАЛИЛАСЬ вниз, не
меньше, чем на тридцать пять футов! Лара с Дэвидом
не успели выбраться, но они сразу же принялись
карабкаться вверх по чуть ли не отвесному обрыву.
Сломанная ловушка все еще действовала, посылая в
них острейшие лезвия. Одно из них полностью вошло
в землю совсем рядом с правой рукой Дэвида.
"Еще бы дюйм, и меня можно было бы называть
левшой!" – подумал он, выбираясь наружу и падая
на траву. Лара уже вылезла и тоже без сил валялась
рядом. Они были все в поту и грязи, но зато живые.
Возможно, не слишком этим довольные, но
определенно живые.
Ля Ру
подбежал к ним и, не веря своим глазам, уставился
на Лару. –Ты сделала это! Я чувствовал, как
задрожала земля и подумал, что вы уже похоронены!
-Да так почти и было. –
Она с трудом села. – Наш "вор" там спас мне
жизнь.
-Ты раздобыла кубок? Он
был там?
-Да, он у меня. – Лара
встала, потянулась назад и достала из рюкзачка
кубок. – Как оказалось, я успела. Я сунула его в
рюкзак, когда прыгала через него – она кивнула на
Дэвида.
-Ты положила кубок в
рюкзак, прыгая через Дэвида?? – на лице Ля Ру было
еще большее неверие, чем в голосе.
-Ну, когда умеешь целиться
и попадать во время кувырка, просто положить
что-нибудь в рюкзак оказалось очень просто. –
ухмыльнулась Лара, но тут же ее гордость перешла
в подозрение. –Откуда ты знаешь, что его зовут
Дэвид?
Ля Ру выхватил кубок из
руки Лары и всмотрелся в него. То, с какой
страстью он это сделал, не говоря уже о его
взгляде, насторожили ее.
-Это невежливо, Ля Ру!
Ля Ру посмотрел на Лару и
она в шоке отступила назад. Глаза Ля Ру светились
глубоким свирепым красным огнем. – ОЧЕНЬ ЖАЛЬ,
ЛАРА....НО ЛЯ РУ СЕЙЧАС НЕТ ДОМА.
Лара снова попятилась,
увидев, как лицо ее старого друга приобрело
звериные черты, а его одежда сменилась чем-то
напоминающим доспехи японского самурая. –Да кто
ты?
-Я МУРАМАЗА ШИЯМОТО...
БЛАГОДАРЮ ЗА ПОМОЩЬ, ЛАРА КРОФТ. – сказало
существо нечеловеческим голосом, клокочущим в
его глотке. –ТЕПЕРЬ У МЕНЯ ЕСТЬ ЧАША КАИНА, И
НИКАКАЯ СИЛА НА ЗЕМЛЕ ТЕПЕРЬ МЕНЯ НЕ ОСТАНОВИТ. –
чудовище посмотрело на Лару, которая все
пятилась назад. –НЕ БОЙСЯ, ЛАРА КРОФТ...Я
ОТБЛАГОДАРЮ ТЕБЯ ЗА ЭТО. Я НЕ БУДУ ЕСТЬ ТЕБЯ
СЕГОДНЯ.
К этому моменту Лара
заметила, что рядом никого больше не было. Не было
рабочих.
-Я НАНЯЛ ДЭВИДА, ЧТОБЫ ОН
НАШЕЛ МНЕ ЧАШУ, КОГДА УБИЛ ЛЯ РУ И ЗАНЯЛ ЕГО МЕСТО.
К НЕСЧАСТЬЮ, ОН ПЕРЕДУМАЛ, И МНЕ ПРИШЛОСЬ
ПОИСКАТЬ КОГО-ТО ЕЩЕ. ТВОЯ ЦЕЛЕУСТРЕМЛЕННОСТЬ И
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА РАБОТУ ДЕЛАЛА ТЕБЯ ОТЛИЧНЫМ
ВЫБОРОМ. ДУМАЕШЬ, ПОЧЕМУ НИКОГО НЕТ? КОГДА ТЫ
УШЛА, Я РЕШИЛ ПЕРЕКУСИТЬ НЕМНОГО.
"Мурамаза...это не из
клана мечников?" – Лара уже зашла слишком
далеко, чтобы быть пораженной зрелищем перед ней.
Это уже давно прошло, с того времени, как она
сражалась с пантерами-мумиями и кентаврами, что
кидали огненные шары. Но она почувствовала, как
щупальца паники просачиваются в ее разум, когда
поняла, что свинец ничего не сделает стоящему
перед ней существу. "Черт, мне бы мое гарпунное
ружье..."
-МОЙ ОТЕЦ. Я ПРИНЕС ЕГО В
ЖЕРТВУ ОДНОМУ ИЗ ДЕМОНОВ. НО Я ДОЛЖЕН
ПОБЛАГОДАРИТЬ ОТЦА ЗА ТО, ЧТО ОН МНЕ ПЕРЕДАЛ, НУ А
ТЕПЕРЬ...С ЭТИМ КУБКОМ ОДИН ГЛОТОК СДЕЛАЕТ МЕНЯ
САМЫМ МОГУЩЕСТВЕННЫМ СУЩЕСТВОМ НА ЗЕМЛЕ! –
Шиямото надвинулся на Лару. –А ТЫ... ТЫ БУДЕШЬ
ПРЕКРАСНЫМ ДОБАВЛЕНИЕМ К МОИМ НАЛОЖНИЦАМ.
-Ни хрена, Шиямото! – Лара
прыгнула в сторону и проскочила мимо вампира. Она
хорошо помнила палатки, мимо которых прошла,
когда прибыла сюда. Их стойки были не
пластмассовыми и не металлическими...а
деревянными. "Должно сработать. Безумная идея,
но лучше, чем не делать ничего!" Она подскочила
к одной из палаток и выдрала одну из стоек, кол
примерно в фут длиной.
-Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ХОЧЕШЬ,
ЛАРА КРОФТ. Я МОГУ ЧИТАТЬ ТВОИ МЫСЛИ. ТВОЕ ЖЕЛАНИЕ
МОЖЕТ БЫТЬ СИЛЬНЫМ, НО МОЕ СИЛЬНЕЕ! – его глаза
засветились зеленым светом и Лара почувствовала,
что ее словно зажали в невидимый кулак. –Я
ПЕРЕДУМАЛ, ЛАРА КРОФТ. Я ЖЕ ВСЕ РАВНО РАНО ИЛИ
ПОЗДНО СЪЕМ ТЕБЯ. ИДИ СЮДА. НЕМЕДЛЕННО!
Она нехотя шагнула к нему,
руки безвольно опустились. Против ее желания она
поняла, что произносит - ....да...хозяин... "Нет!
НЕЕЕТ!!!" – кричала она мысленно.
-ДА. ДА! ПРИЯТНО БУДЕТ
ПОПРОБОВАТЬ НА ВКУС ТАКУЮ ДУШУ, КАК У ТЕБЯ. –
Шиямото улыбнулся.
-А выпить перед закуской?
Шиямото услышал голос за
ним и обернулся. И в этот момент Дэвид выплеснул
ему в лицо все содержимое своей фляжки. И там, где
его коснулась вода, кожа Шиямото вздулась и
потекла. Вампир подскочил с пронзительным
криком, который никак не мог исходить от человека
и рухнул на землю, а вода все въедалась в его тело.
Даже его доспехи не защищали его от воды, которая
проела дыру в его нагрудном щитке и прошла
дальше.
Разум
Лары вновь обрел контроль над телом. Она вскочила
и в момент преодолела расстояние, отделяющее ее
от Шиямото. – Прошу прощения – издевательски
сказала она, наступая ему на грудь.
Вампир инстинктивно
прикрыл лицо одной когтистой рукой, а другой
попытался достать Лару. Она услышала, как его
рука пролетела в дюйме от нее, и тут увидела дыру
в нагрудном щитке Шиямото.
Собрав все остатки своих
сил воедино, она размахнулась и вонзила кол в
сердце Шиямото. Он удивительно легко прошел
через грудную клетку, и его конец вышел на спине.
Вампир замер, а потом разлетелся в облако пыли, и
только его скелет остался на земле. Но кости тоже
почти сразу рассыпались.
Лара устало отошла в
сторону и села на землю. Подул ветер, разнося
прах, оставшийся от вампира. На востоке показался
желтый свет. Начинался новый день...
-Дай-ка подумать...-
медленно сказала Лара. – Ты взял святой воды из
того шара в церкви. Зачем? Ты что, знал, что Ля Ру –
вампир?
-Нет...просто я там был
семь часов и хотел пить...и я подумал, что... никто
не будет возражать. – Дэвид поморщился от боли. –
Ты...в порядке?
Лара посмотрела на
Дэвида, который шел к ней, держа в руке кубок.
–Собираешься...снова причинить неприятности...а,
мисс Крофт?
-Нет, даже если бы
захотела. – сказала она устало.
-Отлично...потому что надо
вправить мое плечо на место. – Дэвид сжал зубы,
согнул левую руку в локте и правой рукой двинул
ее вверх и назад. С тихим глухим щелчком сустав
встал на место. –Это еще ничего, вот завтра утром
я все прочувствую в полной мере. – скривился он и
улегся на траву рядом с Ларой. –Ну, и что будем
делать, мисс Крофт? Тебе все еще нужен этот кубок?
-Уже не так, как раньше,
должна признаться. Я теперь вижу, что ты имел в
виду, когда говорил, как он опасен...боюсь, слишком
опасен, чтобы помещать его в музей.
-Хорошо...потому что я
отдаю его тебе.
Лара поморгала. –
Извини-ка?
-Если уж и отдавать
кому-то, то тому, кто сможет позаботиться о нем. –
Дэвид выпустил кубок и он упал в грязь. – Я также
слышал, что у тебя отличная система безопасности
в доме. Если уж удается сохранить в целости кусок
ковчега, я уверен, что и чаша Каина будет в
безопасности от тех, кто МОЖЕТ захотеть ею
завладеть.
-Да, есть тут логики
зерно... – сказала Лара, и потом добавила потише –
Извини за все, Дэвид. Я просто не верила тебе. Мне
сказали, что ты вор и предположительно должен был
уметь хорошо врать. Я была не права, и мне очень
жаль.
-Забудем это. Я и так
понял, что Шиямото навешал тебе лапши на уши. Ля
Ру был честным человеком, и ты, естественно,
доверилась ему. Да и вообще, я же уже сказал, я не
джентльмен.
Лара приподнялась на
локтях и скептически посмотрела на Дэвида. – А я
вот в этом не уверена. Я за тобой смотрела с того
времени, как ты меня увидел и ты ни разу, когда со
мной разговаривал, не опускал глаз ниже моих
плеч. В конце концов не так уж много мужчин
способны на такое. Так все же, чисто из
любопытства, почему же ты не взглянул немного
южнее? – спросила она с интересом.
Дэвид вздохнул. – А тебе
бы этого хотелось?
-Я вовсе не об этом.
Дэвид сел, согнул ноги и
положил на них руки. –Слушай, мисс Крофт, если уж
ты точно хочешь знать, ладно – в голосе его
прозвучало раздражение – я не из таких.
Лара посмотрела на него,
потом подобрала кубок и поднялась на ноги. –Ты в
порядке?
-А что, похоже?
Лара взглянула на его
исцарапанное и грязное лицо. – Тогда
перефразируем вопрос. Тебя нужно подвезти в
город?
-Нет, у меня тут мотоцикл
рядом. Будем надеяться, что этот
Шива-или-как-его-там не позаботился о нем.
-Отлично. Я приехала на
такси. Ты меня не подвезешь?
-Нет проблем. –Дэвид
поднялся и пошел к спрятанному в кустах Харлею 1993
"Шадоу".
-Неплохой байк.
-Спасибо. Залезай, пора
выбираться отсюда.
-Целиком и полностью
согласна.
Поездка в город прошла без осложнений. Лара
держалась за Дэвида, пока он вел мотоцикл.
Несмотря ни на что, Дэвид начинал ей нравиться.
Слегка грубоват, да еще и американец, но Лара
подумала – "Ну, никто же не идеален"
Они добрались до отеля,
где остановилась Лара, и она слезла с мотоцикла,
обнаружив, что делает это с неохотой. Они
посмотрели друг на друга в свете восходящего
солнца, и потом Дэвид прервал вынужденное
молчание. –Слушай, мне надо ехать. Надо заплатить
по счетам, и все такое...
-Если так надо...знаешь,
если проблема в деньгах...
-Нет, с меня уже
достаточно. Я знаю, тебе их девать некуда, но, как
сказал Полоний, "ни должником, ни
заимодавцом", ну, по крайней мере, насчет
должника.
Они еще какое-то время
посмотрели друг на друга, и потом Лара сказала –
Кстати, Дэвид...спасибо, что спас мне жизнь. –Она
повернулась и направилась к ступенькам, ведущим
ко входу отеля.
-Твой голос.
Слова Дэвида остановили
ее на полпути и она обернулась. –Извини?
-Твой голос. Вот почему я
не смотрел на твое тело. У тебя может быть
привлекательная внешность, Лара, но голос у тебя
и правда отличный. –Дэвид надел шлем и завел свой
Харлей, потом крутнул ручку газа и укатил. Лара
наблюдала за ним, пока он не скрылся за холмами.
Еще какое-то время она смотрела туда, где он исчез
из виду, и потом вошла в отель. Она была слишком
поглощена раздумьями, чтобы замечать взгляды,
которые бросали на нее служащие и некоторые
посетители. Лара Крофт чувствовала кое-что, что
никогда не чувствовала раньше. Она не знала, что
это могло бы быть...но была уверена, что и Дэвид
тоже ощущает это.
Лара мысленно сделала
пометку на имени Дэвида Коннорса...втайне
надеясь, что они снова встретятся.
Скоро.